韓語在線學(xué)習(xí)網(wǎng)邀請(qǐng)各位韓語學(xué)習(xí)愛好者們一起學(xué)習(xí)韓語。最新整理了一些日常生活中常用的韓語口語,韓語句子,相信你學(xué)了之后對(duì)你的日常交際生活非常有幫助,一起來學(xué)吧。如有錯(cuò)誤,還請(qǐng)指正。多謝大家對(duì)本站的支持。
친구는 하지 않아도 될 배려를 하고 싶어 했습니다.
朋友的好意卻弄巧成拙。
解釋:
배려----->照顧,關(guān)心
"아저씨, 이 내 친구인데요. 깨진 계란 몇개 더 주세요."
大叔,這個(gè)是我朋友。多給她幾個(gè)碎雞蛋吧。
解釋:
깨지다------->碎
"얼마나 살 건데?"
你想買多少
"어... 아니야. 덤은 필요 없어."
啊,不用了。我不多要。
解釋:
덤------>饒頭
깨진 계란 몇 개 더 집어 주라는 그 말이 왜 그렇게 서럽고 자존심 상하던지 쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶은 심정이었습니다.
朋友那句多添幾個(gè)碎雞蛋的話深深刺傷了我的自尊心,如果有老鼠洞,我真想鉆進(jìn)去。
解釋:
집다------->抓
서럽다------->委屈
쥐구멍------->老鼠洞
심정-------->心情
친구는 하지 않아도 될 배려를 하고 싶어 했습니다.
朋友的好意卻弄巧成拙。
解釋:
배려----->照顧,關(guān)心
"아저씨, 이 내 친구인데요. 깨진 계란 몇개 더 주세요."
大叔,這個(gè)是我朋友。多給她幾個(gè)碎雞蛋吧。
解釋:
깨지다------->碎
"얼마나 살 건데?"
你想買多少
"어... 아니야. 덤은 필요 없어."
啊,不用了。我不多要。
解釋:
덤------>饒頭
깨진 계란 몇 개 더 집어 주라는 그 말이 왜 그렇게 서럽고 자존심 상하던지 쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶은 심정이었습니다.
朋友那句多添幾個(gè)碎雞蛋的話深深刺傷了我的自尊心,如果有老鼠洞,我真想鉆進(jìn)去。
解釋:
집다------->抓
서럽다------->委屈
쥐구멍------->老鼠洞
심정-------->心情