韓國語的特點系列講座2

字號:

3.句法特點(통사적 특성)
    從句法上看,世界上的語言按照 “S”(主語)、“V”(謂語,韓國語稱為敘述語)、“O”(賓語,韓國語稱為目的語)的排列順序的不同大致有六種語序,其中常見的是:SOV、 SVO、VSO。韓國語的語序是SOV, 即“主+賓+謂”。此外,韓國語的語序比較自由。
    (1)어제 철수는 학교에 갔다.(昨天哲洙去了學校)
    (2)철수는 어제 학교에 갔다.(昨天哲洙去了學校)
    (3)철수는 학교에 어제 갔다.(昨天哲洙去了學校)
    (4)저는 도서관에서 책을 빌렸다.(我在圖書館借書了)
    (5)저는 책을 도서관에서 빌렸다.(我在圖書館 借書了)
    (6)도서관에서 저는 책을 빌렸다.(我在圖書館借書了)
    這三個句子的意義是一樣的。但是,語序的自由只是相對的,不能隨意調換句子成分的位置。某種句子成分的位置是相對固定的,例如謂語通常出現(xiàn)在句末,修飾詞必須在被修飾詞的前面出現(xiàn)等。另外,韓國語的疑問詞可以不出現(xiàn)在句首。 例如:
    (1)왜 어제 학교에 오지 않니? ( 為什么昨天沒來 學校?)
    (2)어제 학교에 왜 오지 않니? (為什么昨天沒來學校?)
    (3)수업을 언제부터 시작할 거예요? (什么時候 開始上課?)
    (4) 언제부터 수업을 시작할 거예요?(什么時候開始上課?).
    以上的例句都是正確的句子。韓國語一個句子中主格 助詞(가/이) 或賓格助詞(를/을) 可以出現(xiàn)兩次。象 ‘그가 키가 크다.’和 ‘책을 두권을준다’這樣的句子。 ‘크다’在意義上直接修飾的是‘키’,所以,可以把 ‘그’ 叫做間接主語,把 ‘키’ 叫做直接主語。