原來是您的手指斷了啊
어떤 환자가 병원을 찾아왔다.
그는 손가락으로 옆구리를 누르면서 고통스러워했다.
아악!여기를 누르면 너무너무 아파요.
이어 허벅다리를 누르면서 또 증세를 말했다.
아악!선생님 여기도 누르면 너무너무 아파요.
환자는 여기서 멈추지 않고 몸 이곳 저곳을 누르면서 아프다고 호소하는 것이었다.
그러자 의사는 그 환자의 손을 덥석 잡더니 말했다.
손가락이 부러지셨군요.
단어 單詞
허벅다리 【名】大腿
옆구리 【名】肋 肋下
고통스럽다 【形】痛苦
부러지다 【自】折斷 折
덥석 【副】猛然 大口的
호소하다 【他】號召,呼吁,訴苦
누르다 【他】按,摁,壓,抑制,壓制,壓迫
譯文
某患者去醫(yī)院看病。
他用手指按自己的肋下,一臉痛苦。哎呀,一按這里就疼。
接著他又按著自己的大腿,把癥狀說給醫(yī)生聽,哎呀,大夫,按這兒也很疼啊。
者為患者的癥狀還不止于此,他接著開始對著身體的各個部位,這里一下那里一下,一邊按一邊不住的疼呀疼呀的訴苦。
這時,醫(yī)生一把抓住那個患者的手說,原來是你的手指斷了??!

