07月04日 本文來源于俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com 轉(zhuǎn)載請注明。
為了幫助考生有效的學(xué)習俄語課程,更好的掌握俄語學(xué)習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學(xué)習的重點資料和學(xué)習方法,希望對您學(xué)習俄語有所幫助!
Медлят ночи за спешкою дней,
Не слышны голоса и шаги。
Засыпает наш дом без огней,
Мы с тобой не друзья, не враги。
Не тревожит нас звуками двор,
Только ветер прошел по кустам。
Мы забудем ночной разговор,
Мы расставили все по местам。
Пр。:
Свет в твоем окне,
Как он нужен мне。
Свет в твоем окне,
Как в море кораблю。
Свет в твоем окне-
Солнца луч на снег。
Свет в твоем окне,
Как я тебя люблю。
Холода все сильней и сильней,
Теплых дней так недолог полет。
Замерзает наш дом без огней,
Мы с тобой не огонь и не лед。
Я на ощупь приду в темноте,
Где надежда запутала след。
Загораются окна не те,
А в твое не торопится свет。
Пр。
Мой корабль что-то сбился с пути,
Заблудился послушный волне,
Маяком ты мой путь освяти,
Свет, зажженный в любимом окне。
為了幫助考生有效的學(xué)習俄語課程,更好的掌握俄語學(xué)習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學(xué)習的重點資料和學(xué)習方法,希望對您學(xué)習俄語有所幫助!
Медлят ночи за спешкою дней,
Не слышны голоса и шаги。
Засыпает наш дом без огней,
Мы с тобой не друзья, не враги。
Не тревожит нас звуками двор,
Только ветер прошел по кустам。
Мы забудем ночной разговор,
Мы расставили все по местам。
Пр。:
Свет в твоем окне,
Как он нужен мне。
Свет в твоем окне,
Как в море кораблю。
Свет в твоем окне-
Солнца луч на снег。
Свет в твоем окне,
Как я тебя люблю。
Холода все сильней и сильней,
Теплых дней так недолог полет。
Замерзает наш дом без огней,
Мы с тобой не огонь и не лед。
Я на ощупь приду в темноте,
Где надежда запутала след。
Загораются окна не те,
А в твое не торопится свет。
Пр。
Мой корабль что-то сбился с пути,
Заблудился послушный волне,
Маяком ты мой путь освяти,
Свет, зажженный в любимом окне。