[日語學(xué)習(xí)網(wǎng)]新聞:上海聯(lián)通、日本ティーガイア社と業(yè)務(wù)提攜

字號(hào):


    上海聯(lián)通、日本ティーガイア社と業(yè)務(wù)提攜
    
上海聯(lián)通と日本最大の攜帯電話の販売代理店ティーガイア社はこのほど、戦略パートナーとしての業(yè)務(wù)提攜に基本合意し、上海聯(lián)通市場(chǎng)部とティーガイア社の代表がそれぞれ協(xié)力協(xié)議書にサインした。人民郵電報(bào)が伝えた。
    業(yè)務(wù)提攜に基づき、上海聯(lián)通は日本のクライアントに一流のサービスを提供する一方で、ティーガイア社は日本での通信経験を十分生かして、法人向けにより全面的かつグローバルなソリューションプランを提供していく。
    今回の業(yè)務(wù)提攜を通じて、上海聯(lián)通は上海に拠點(diǎn)を置く日系企業(yè)の通信市場(chǎng)シェア拡大を見込んでいる。
    實(shí)用單詞解析:
    ◆提攜(ていけい):[名·自サ]提攜;攜手;協(xié)作;合作。
    ◆拠點(diǎn)(きょてん):[名]據(jù)點(diǎn)。
    ◆見込む:[他五]預(yù)料;估計(jì);估計(jì)在內(nèi);計(jì)算在內(nèi);相信;認(rèn)為有希望;盯上;糾纏住。
    聯(lián)通カード
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測(cè)試的《[日語學(xué)習(xí)網(wǎng)]新聞:上海聯(lián)通、日本ティーガイア社と業(yè)務(wù)提攜》文章,恭祝大家考試順利通過!