06月13日 出國(guó)留學(xué)網(wǎng)將立志提供優(yōu)秀的留學(xué)相關(guān)資訊以及相關(guān)的語(yǔ)言培訓(xùn)資料,希望我們真誠(chéng)的服務(wù)能為大家?guī)椭?BR> 為了幫助考生有效的學(xué)習(xí)俄語(yǔ)課程,更好的掌握俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)資料和學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)俄語(yǔ)有所幫助!
這位婦女很感激自己的丈夫。
正:Эта женщина была очень благодарна своему мужу.
誤: Эта женщина очень поблагодарила своего мужа.
和三年前相比,我們今天的生活水平有了很大提高。
正:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя жизнь улучшилась.
誤:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя наша жизнь высоко повысилась.
這些年來(lái)他在工作中獲得了很多經(jīng)驗(yàn)。
正:За эти годы он приобрёл большой опыт в работе.
誤: За эти годы он достиг многих опытов в работе.
只有當(dāng)你父母準(zhǔn)許時(shí),我們才能帶上你。
正:Только с разрешения твоих родителей мы сможем взять тебя с собой.
誤:Только когда твои родители согласятся, мы сможем взять тебя с собой.
報(bào)告人多次指出這件事情的重要意義,講了很長(zhǎng)時(shí)間。
正:Докладчик долго рассказывал об этом, много раз указывая на его важное значение.
誤:Много времени рассказывая об этом, докладчик много раз указывал его важное значение.
我們應(yīng)當(dāng)把老革命家開創(chuàng)的事業(yè)繼續(xù)下去。
正:Мы должны продолжить дело, начатое старыми революционерами.
誤:Мы должны продолжить дело, созданное старыми революционерами.
所有的共產(chǎn)黨員都應(yīng)按黨的要求做:依*群眾,承擔(dān)困難的工作,隨時(shí)準(zhǔn)備奔赴最艱苦的地方。
正:Все коммунисты должны действовать так, как требует партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всегда быть готовыми отправиться на самое трудное место.
誤:Все коммунисты должны действовать так, как требуется партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всгда готовы отправиться на самое трудное место.
這位婦女很感激自己的丈夫。
正:Эта женщина была очень благодарна своему мужу.
誤: Эта женщина очень поблагодарила своего мужа.
和三年前相比,我們今天的生活水平有了很大提高。
正:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя жизнь улучшилась.
誤:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя наша жизнь высоко повысилась.
這些年來(lái)他在工作中獲得了很多經(jīng)驗(yàn)。
正:За эти годы он приобрёл большой опыт в работе.
誤: За эти годы он достиг многих опытов в работе.
只有當(dāng)你父母準(zhǔn)許時(shí),我們才能帶上你。
正:Только с разрешения твоих родителей мы сможем взять тебя с собой.
誤:Только когда твои родители согласятся, мы сможем взять тебя с собой.
報(bào)告人多次指出這件事情的重要意義,講了很長(zhǎng)時(shí)間。
正:Докладчик долго рассказывал об этом, много раз указывая на его важное значение.
誤:Много времени рассказывая об этом, докладчик много раз указывал его важное значение.
我們應(yīng)當(dāng)把老革命家開創(chuàng)的事業(yè)繼續(xù)下去。
正:Мы должны продолжить дело, начатое старыми революционерами.
誤:Мы должны продолжить дело, созданное старыми революционерами.
所有的共產(chǎn)黨員都應(yīng)按黨的要求做:依*群眾,承擔(dān)困難的工作,隨時(shí)準(zhǔn)備奔赴最艱苦的地方。
正:Все коммунисты должны действовать так, как требует партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всегда быть готовыми отправиться на самое трудное место.
誤:Все коммунисты должны действовать так, как требуется партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всгда готовы отправиться на самое трудное место.

