生產線линия производства
建立合資企業(yè)создание совместных предприятий
經銷網絡дистрибьюторская и сервисная сеть
代理協(xié)議агентское соглашение
附加協(xié)定書дополнительный протокол
合同對象предмет договора
支付費用的程序порядок оплаты работы
合同有效期срок действия договора
為一方с одной стороны
結算帳戶расчётный счёт
合同序號порядковый номер договора
莫斯科中央不動產交易所Московская центральная биржа недвижи мости
準備長期合作готов долгосрочно сотрудничать с вами
老客戶постоянный партнёр(клиент) с
供貨期роки поставки товора
經貿關系торгово—эгономическое отношение
經貿聯(lián)系торгово—эгономическая связь
國際水平уровень мировых
保修期гарантийные сроки(срок гарантии)
注冊費плата за регистрацию
經紀人事務所брокерская контора
國產貨отечественнаяпродукция
中國制造изготовлено\сделано в Китае
商行товарная биржа
最大利益максимальная выгода
經濟投資服務брок—инвест—сервис
自動控制系統(tǒng)автоматизированная система
技術過程的控制управление технологическими процессами
立體技術設備стереосистема
辦公設備оргтехника
辦公設備офисное оборудование
第一期工程объект первой очереди
鼓舞員工士氣внушить сотруднику веру
樹立威信создание престижа
國有企業(yè)государственное предприятие собственности
贊助行為спонсорство
影響влиять на продажу
銷售建立需求создать спрос
確定范圍определить круг
想象的客戶предполагаемый партнёр
連鎖店сетивой магазин у
滿足要求довлетворение нужу
專賣店специализированный магазин
工業(yè)用的機械индустриальные машины
創(chuàng)新技術инновационные технологии
有競爭力的價格конкурентоспособная цена
我們報的價предложенные(предложить) вам цены
數(shù)量打折сделать скидку на количество
價格打折сделать скидку с цены
九折скидка на 10%
再打折*%дополнительная скидка в размере(размер) *%
包裝費是否包含在價格里?цена включает упаковку или нет?
國際市場的貨價上升了*%цена на товар на мировом рынке повыси лисьна*%
根據(jù)國際市場的價格定價устанавливать цены исходя и з цен мировогорынка
組織學術研討會организация симпозиумов
貿促會корпорация содействия развитию торговли
工業(yè)用的機械индустриальные машины
創(chuàng)新技術инновационные технологии
居住環(huán)境среда обитания
CIF價 (船上交貨價)цена ФОБ
fAS (船邊交貨價)цена ФАС
c&f (成本加運費價)цена КАФ
for (鐵路交貨價)цена ФОР
國境交貨價цена франкограница
鐵路(車上)交貨價цена франковакон
倉庫交貨價цена франкосклад
運輸 перевозка, перевозки грузов
空運 авиационные перевозки, воздушные перевозки
海運 морские перевозки
船運 перевозка на судах
河運 речные перевозки
聯(lián)運 комбинированные перевозки, смешанные перевозк и
(利用不同交通工具) 轉運 перевозкас перевалкой
近海運輸 каботажные перевозки
過境(轉口)運輸 транзитные перевозки
洲際運輸 транскотинентальные перевозки
支線運輸 фидерные перевозки
集裝箱運輸 контейнерные перевозки
液體貨物運輸 перевозка навалом
散裝貨運 перевозка наливом, перевозка насыпью
打包、打捆貨物運輸 перевозки в пакетах
冷藏運輸 перевозки холодильными транспортами
承運人 перевозчик
承運代理人 агент перевозчка
貨運單 счёт за перевозку
貨運價格表 тариф для перевозок
運輸投保производить страхование от рисков при трансп ортировке (перевозке)
運費在貨價內КАФ (стоимость и фрахт)
由俄羅斯留學網eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿俄語:國際商貿俄語詞匯(三)》。俄羅斯留學網https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。