實用俄語:俄語基礎(chǔ)知識—數(shù)字(上)

字號:


    Счёт
    (數(shù)字)
    你會數(shù)“1、2、3、4……”嗎?當然了,這個問題連兩歲的孩子都能解決。那么,你會用英語數(shù)嗎?“one,two,three…”,你也會說。而用俄語呢?
    Ⅰ、俄英對照數(shù)字:(1)
    ноль( нуль ) zero
    один one
    два two
    три three
    четыре four
    пять five
    шесть six
    семь seven
    восемь eight
    девять nine
    десять ten
    Ⅱ、俄英對照數(shù)字:(2)
    одиннадцать eleven
    двенадцать twelve
    тринадцать thirteen
    четырнадцать fourteen
    пятнадцать fifteen
    шестнадцать sixteen
    семнадцать seventeen
    восемнадцать eighteen
    девятнадцать nineteen
    двадцать twenty
    Ⅲ、硬音符號、軟音符號的用法及讀音:
    1、硬音符號ъ在詞中位于輔音字母之后和元音字母я,ё,ю,е之前,表示其前面的輔音和后面的元音不相拼。如:
    въезд入境 съесть 吃
    2、軟音符號ь有兩個作用。
    a.在輔音字母之后,表示該輔音發(fā)軟音,相當于在輔音后加一個й的音。硬輔音ж,ш,ц永遠發(fā)硬音,不受ь的影響。如:
    пальто大衣 письмо信
    b.在輔音字母之后和元音字母я,ё,ю,е之前,表示其前面的輔音軟化,并表示前后的字母不相拼。如:
    бельё內(nèi)衣 статья文章
    c.許多輔音字母在元音字母я,ё,ю,и,е之前都讀成軟輔音,特別需要注意的是:дя ,дё ,дю ,ди ,де 在拼音時,先將д發(fā)成軟音дь(很像漢語中的“及”音),然后再與后面的元音字母相拼。
    語言•國情•文化
    手勢語是由人的手部連同身體其它部位形成的姿勢構(gòu)成的符號系統(tǒng)。它是交際過程中有聲語言的伴隨現(xiàn)象,具有傳遞信息、表達感情等功能,使有聲語言更生動、形象。例如,我們稱贊某人時,往往用豎起大拇指這一動作來表示,而俄語中也有類似的動作。本講就介紹一下《俄語的手勢語》。
    手勢語具有民族特色和社會約定俗成性。俄語手勢語是俄羅斯民族在長期的社會生活中繼承、沿襲下來的,它與俄羅斯民族的文化、習俗、心理密切相關(guān)。根據(jù)手勢語的功能及語義,本講介紹以下三種:交際性手勢語、評價性手勢語和情感性手勢語。
    1、交際性手勢語
    揮動右手——表示叫出租車或攔截車輛。
    右手舉至頭部或高過頭頂,掌心朝外來回揮動——表示引起在一定距離外的人的注意或請他過來。
    伸左手或右手至腰部,掌側(cè)朝前——表示請人進屋入室,也可表示請人入座。
    送飛吻——在遠距離表示親昵、歡迎、歡送。
    右手臂彎曲,掌心朝外舉至肩部,左右或前后揮動——表示歡迎、問候及送別。
    右手舉至帽檐——表示問候或道別,多用于老年人之間。
    豎起食指放在嘴唇上——表示請安靜。
    用手拍一下額頭——表示終于想出來了。
    用手在脖子處劃一下——表示吃飽了。
    兩人相互擊掌——表示談妥、商定,也可表示買賣成交。
    兩手擦額——表示思考、回憶。
    大拇指摩擦中指和食指——表示借錢。
    雙手舉過頭作交叉分開動作——表示停止。
    朝說話人方向動食指——表示招呼對方過來。
    2、評價性手勢語
    用手指按額頭或頭部,同時說“!”——表示對某人稱贊。
    打榧子——表示稱贊或滿意。
    豎起大拇指——表示贊許。
    食指在太陽穴處旋轉(zhuǎn)數(shù)次——表示某人很笨,神經(jīng)不正常。
    右手指關(guān)節(jié)擊額,然后再敲敲木頭——表示某人很笨。
    3、情感性手勢語
    吻自己的手指末端——表示非常高興。
    把手放在胸前——表示真心誠意,非常坦白之意。
    搓手掌——表示滿意。
    兩手朝上輕輕一拍——表示喜悅、驚訝或嘆息之意。
    把手指關(guān)節(jié)折的發(fā)響——表示為難、悲傷、痛苦之意。
    兩手一攤——表示莫名其妙、驚訝或沒有辦法等。
    聳肩——表示不理解、驚訝或無可奈何。
    一手按脖——表示難為情、慚愧、不好意思等。
    右臂彎曲,腕達肩部后猛烈向?qū)Ψ綋]去——表示失望、不再注意、不再關(guān)心。
    某些手勢語和有聲語言一樣,具有多義性,對手勢語的理解和使用也離不開具體的情景,不能生搬硬套,死記硬背。
    手勢語具有民族特色,不了解其內(nèi)涵,可能在不同文化背景的民族之間的交流中引起誤解。因此,了解常見手勢語的基本含義很有必要。
    Семьразпримерь,аодинразотрежь . 三思而后行。
    由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實用俄語:俄語基礎(chǔ)知識—數(shù)字(上)》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。