第九課
句型:
Скижите, как доехать до г. Хух-хото? 請(qǐng)問(wèn)我怎么去呼和浩特?
Когда мы будем в Хух-Хоте на этом поезде.? 這趟車什么時(shí)候到呼和浩特呀?
Где можно купить расписание поезддов? 在哪里能買(mǎi)到列車時(shí)刻表呀?
Вы можете купить у входа зала для ожидания. 您可以在候車室的入口處買(mǎi)。
В Бэйдэйхэ поезд № 1302 бедет стоять ? 1302次列車在北戴河停車嗎?
Сколько часов до г.Харбина на поезде № 1302 ?
1302次列車到達(dá)哈爾濱要多長(zhǎng)時(shí)間?
Около 12 часов. 大約十二個(gè)小時(shí)。
對(duì)話:
-- 對(duì)不起,請(qǐng)問(wèn)我怎樣去沈陽(yáng)?
-- 你可以乘坐1302次列車。
-- 這趟車幾點(diǎn)開(kāi)?
-- 13點(diǎn)30分開(kāi)。
-- 售票處在哪里?
-- 一直走,就在那兒。
-- 謝謝!
-- 不用謝。
-- Простите, как я доехать до г. ШинЯн?
-- Вы можете поехать на поезде № 1302.
-- Когда отходит этот поезд?
-- В 13 часов 30 минут.
-- А где касса?
-- Идите прямо, вот она.
-- Спасибо.
-- Не за что.
-- 你好,有什么事嗎?
-- 91 次列車從幾站臺(tái)發(fā)車?
-- 從一站臺(tái)發(fā)車。
-- 什么時(shí)候到達(dá)哈爾濱?
-- 明天早上六點(diǎn)二十五分。
-- Здравствуйте, Чем я могу вам помочь?
-- С какой платформы отходит поезд № 91?
-- С первой.
-- Когда прибывает в Харбин?
-- Завтра утром в 6 часов 25 минут.
Расписание поезддов?
Пища?
Где можно купить мороженое?
Туалетная бумага.
常用口語(yǔ):
真的嗎? Правда?
怎么會(huì)這樣? Как же так?
有點(diǎn)不大相信。 Что-то не верится.
咱們走著瞧。 Посмотрим.
天曉得。 Бог знает.
信不信由你。 Верить или не верить – это ваша воля.
鐵路詞匯:
列車運(yùn)行圖: график поездов
進(jìn)站信號(hào) входной светофор
出站信號(hào) выходный светорор
列車到達(dá)時(shí)間 время прибывания поезда
國(guó)際列: международный пассажирский поезд
專列 спецпоезд
客運(yùn)室 дежурный по вокзалу
播音室 студия
換乘 пересадка
簽證處: бюро визы
由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):鐵路俄語(yǔ)資料大全--第九課》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問(wèn)。