俄語口語:一些地道的俄語口語(四)

字號:


    Это вполне допустимо. 這是完全可能的。
    Дорого был дал. 不惜任何代價。
    Дуй тебя горой. 你真該打。
    Чужая душа---потёмки. 人心難測。
    Сколько душе угодно. 要多少有多少。
    кто? конь в польто 如此傻的問題 全部都知道!
    для кого как 每個人有不同的.......
    с буржуинами 很喜歡漂亮 富裕 生活的人
    что он только ни делал 他什么事沒干過啊
    голова с плеч 殺頭 掉頭
    что ж ты 為什么
    уж кто-кто.а вы-то знаете 別人知不知道不重要,但你最清楚
    тусить, тусоваться 是玩樂
    бабло 錢
    чувак帥哥
    чувиха靚妹,年輕人之間互相稱呼的用語,類似漢語的帥哥.正妹
    俄羅斯人常說 -Привет, чувак(чувиха)! как дела?
    бухать 喝酒(通常是喝到爛醉的那種)
    пацтол-чуть не упал под стол,網(wǎng)絡用語,表示吃驚
    ИМХО-по моему скромному мнению,網(wǎng)絡用語,說說我個人一點微薄的建議
    由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語口語:一些地道的俄語口語(四)》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。