俄語口語:888個俄語口語流行極短句(二十八)

字號:


    888個俄語口語流行極短句語音部分(俄語權(quán)威教材)
    271、你在耍我? Ты дразнишь меня?
    например:
    Ты меня не правильно понял.
    你誤會了。
    Я уже ждал тебя два часа,а ты всё же не пришёл.Ты дразнишь меня?
    我都等你兩個小時了,你還不來。你在耍我?
    272、沒聽說過。 Не слышал.
    например:
    Знаешь?Она известный русский писатель.
    知道嗎?她是俄羅斯著名的作家。
    Не слышал.
    沒聽說過。
    273、少管閑事。 Не суйся в чужие дела.
    например:
    Ты должен часто приглашать его на экскурсии.
    你應(yīng)該經(jīng)常約他出去玩玩。
    Не суйся в чужие дела.
    少管閑事。
    274、大概不行。 Наверно нет.
    например:
    Можно ли купить хороший компьютер за 5000 юаней?
    5000元能買一臺好電腦嗎?
    Наверно нет.
    大概不行。
    275、得寸進尺。 Как мёд,так и ложку.
    например:
    Ещё дай мне,пожалуйста,1000 юаней.
    再給我1000塊錢吧。
    А ты что,как мёд,так и ложку.Только что дал тебе 500 юаней.
    你真是得寸進尺啊,不是才給你500塊嗎?
    276、才不是呢。 Всё же нет.
    например:
    Ты русский?
    你是俄羅斯人吧?
    Всё же нет.
    才不是呢。
    277、發(fā)發(fā)慈悲。 Смилуйся.
    например:
    Смилуйся.Проводи меня домой.Я очень устал.
    發(fā)發(fā)慈悲。送我回去吧。我太累了。
    Хорошо,садитесь в машину.
    好吧,上車吧。
    278、都吃沒了。 Уже съел.
    например:
    Где тот вкусный торт?
    那個好吃的蛋糕呢?
    Уже съел.
    都吃沒了。
    279、這還多呀? Это же много?
    например:
    Зачем ты купил так много фруктов?
    你怎么買這么多水果?
    Это же много?
    這還多呀?
    280、不值一提。 Не стоит даже говорить.
    например:
    Благодарю тебя,что спас жизнь моему сыну.
    多虧你救了我兒子,真實太感謝了。
    Ничего,не стоит даже говорить.
    沒什么,不值一提的。
    888個俄語口語流行極短句語音部分(俄語權(quán)威教材)
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語口語:888個俄語口語流行極短句(二十八)》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學(xué)俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。