888個(gè)俄語(yǔ)口語(yǔ)流行極短句語(yǔ)音部分(俄語(yǔ)權(quán)威教材)
411、你敢肯定嗎? Точно?
Он не хочет с нами вместе идти.
他不想跟我們一塊兒去。
Точно?
你敢肯定嗎?
412、不關(guān)我的事。 Это меня не касается.
Не смотри на меня так,пожалуйста.Это меня не касается.
請(qǐng)不要那樣瞪著我。不關(guān)我的事。
Всё это ты насплетничал.
就是你傳的閑話。
413、嚇我一大跳。 Я так испугался.
Это ты!Я так испугался.
原來(lái)是你,嚇我一大跳。
Настолько?
至于嗎?
414、真過(guò)意不去。 Очень неловко.
Я доставил вам столько хлопот,очень неловко.
給你添了不少麻煩,真過(guò)意不去。
Пожалуйста,не церемонитесь.
不用客氣啦。
415、我才不信呢。 Я тебе не верю.
Вчера я видел преподавателя Вана.
我昨天見到王老師了。
Я тебе не верю.
我才不信呢。
416、你太遲鈍啦。 Ты очень тупой.
Как они сошлись друг с другом?
他倆怎么好上了?
А ты ещё не знаешь?Ты очень тупой.
還不知道啊,你太遲鈍啦。
417、你聽說(shuō)了嗎? Ты слышал?
Ты слышал?
你聽說(shuō)了嗎?
Что?
什么?
Со следующего года надо платить за учёбу в университете.
明年上大學(xué)要收費(fèi)了。
418、誰(shuí)會(huì)那么蠢? Нет дураков?
В этом рестаране очень дорого,кто туда пойдёт?
那家飯館的價(jià)格太貴,會(huì)有人去嗎?
Наверняка нет дураков?
誰(shuí)會(huì)那么蠢?
419、別這么說(shuō)嘛! Не надо так говорить!
Извините.Я особо ничем не помог.
對(duì)不起。我也沒幫上什么忙。
Не надо так говорить!
別這么說(shuō)嘛!
420、便宜無(wú)好貨。 Чем дешевле,тем и хуже.
Ах,только вчера купили,и сегодня сломалось.
啊,昨天才買的就壞了。
Чем дешевле,тем и хуже.
便宜無(wú)好貨。
888個(gè)俄語(yǔ)口語(yǔ)流行極短句語(yǔ)音部分(俄語(yǔ)權(quán)威教材)
由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語(yǔ)口語(yǔ):888個(gè)俄語(yǔ)口語(yǔ)流行極短句(四十二)》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門》。俄語(yǔ)專題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問。

