俄語語法:動(dòng)詞時(shí)與體的具體用法

字號(hào):


    1. “не+動(dòng)詞過去時(shí)”結(jié)構(gòu)中體的運(yùn)用。
     a. “не+未完成過去時(shí)”表示動(dòng)作沒有進(jìn)行,沒有發(fā)生過。例如:
     — Я не писал письмо родителям.
     — Мы не встречали туристов.
     — Об этом я ничего не говорил.
     b. “не+完成過去時(shí)”表示動(dòng)作還沒有完成,沒有達(dá)到結(jié)果。例如:
     — Саша не перевёл эту статью.
     — Мы не встретили гостей на вокзале: они прилетели на самолёте.
     c. 如果某動(dòng)作應(yīng)該發(fā)生,但說話時(shí)仍未發(fā)生,正期待著發(fā)生,他倆體通用,意義基本相同。例如:
     — Сегодня мы ещё не получали газеты.
     — Мы ещё не получили газеты сегодня. Может быть, получим после ужина.
     如果動(dòng)作應(yīng)該發(fā)生,卻沒有發(fā)生,說話時(shí)不在期待其發(fā)生,通常用完成體。例如:
     — Никто не знал, почему Наташа не пришла на собрание сегодня.
     — Нина, почему ты мне не позвонила вчера?
     未完成體表示經(jīng)常,多次,長時(shí)間否定的動(dòng)作,完成體則表示一次否定的動(dòng)作。例如:
     — Коля давно не ходил купаться.
     — Шура долго не получал письмо от родителей.
     — Сегодня Настя не выполнила своё слово.
     — Максим не сдал письменную работу.
     2.動(dòng)詞不定式體的運(yùn)用
     a. 表示開始,繼續(xù),結(jié)束等意義的動(dòng)詞(如начинать-начать, кончать-кончить, переставать-перестать, продолжать等)要和未完成體不定式連用。例如:
     — На третьем курсе мы начнём изучать английский язык.
     — В пять часов мы кончаем заниматься.
     — Все перестали разговаривать, потому что вошёл учитель.
     b. 表示學(xué)會(huì),習(xí)慣,喜歡不喜歡等意義的動(dòng)詞любить, нравиться, учиться-научиться, привыкать-привыкнуть, отвыкать-отвыкнуть通常也和未完成體動(dòng)詞不定式連用。例如:
     — Нина любит заниматься в читальном зале.
     — Он давно научился кататься на коньках.
     — Отец уже отвык курить.
     — Студент уже привыкли говорить по-русски.
     c. 動(dòng)詞успеть, забыть, удаться通常和完成體動(dòng)詞不定式連用。例如:
     — Я забыл принести вам словарь.
     — Мы не успели закончить работу в срок.
     — Мне не удалось посмотреть этот фильм.
     d. 表示命令,請(qǐng)求,決定意義的動(dòng)詞просить, советовать, предлагать, приказать, требовать, уговорить, обещать, решить, договориться等和動(dòng)詞不定式連用時(shí),體的選擇要根據(jù)體的基本意義和句子的具體意義而定。例如:
     — Он обещал часто мне помогать в учёбе.
     — Он обещал мне помочь в этой работе.
     — Предлагаю мне позвонить вечером.
     — Предлагалю вам приходить в гости чаще.
     上述動(dòng)詞被否定時(shí),通常用未完成體動(dòng)詞不定式。例如:
     — Я ещё не решил выступать на вечере.
     — Нам не предлагали покупать такой словарь.
     e. 動(dòng)詞мочь和動(dòng)詞不定式連用時(shí),可根據(jù)意義來選擇適當(dāng)?shù)捏w。例如:
     — Лена может прочитать этот роман за неделю.
     — Я могу приходить к вам раз в неделю.
     如果不定式是否定的,未完成體表示“可以”,“不必”做某事,完成體“不可能做成”之意例如:
     — Вы можете не приходить на собрание.
     — Вы можете не выполнить работу в срок.
     f. надо, нужно, следует, стоит和不定式連用,如果是肯定句,可根據(jù)意義選擇相應(yīng)的體。例如:
     — Вам надо много заниматься.
     — Сегодня надо позвонить в Пекин.
     如果上述各詞用于否定句,則不定式用未完成體,表示“不必”,“不應(yīng)該”之意。例如:
     — Не надо опаздывать на доклад.
     — Не стоит останавливаться на каждом слове.
     g. нельзя與未完成體動(dòng)詞不定式連用表示“不應(yīng)該”,與完成體不定式連用表示“不可能”。例如:
     — Нельзя входить в комнату: там идёт экзамен.
     — Нельзя войти в комнату: дверь заперта.
     3. 不定式句中體的運(yùn)用
     如果不定式句是肯定句,可以根據(jù)意義選擇適當(dāng)?shù)捏w。例如:
     — Книга учит, как жить и работать.
     — От волнения не знаю, что сказать.
     如果不定式句是否定句,用未完成體表示不應(yīng)該,不允許,用完成體則表示不可能。例如:
     — Не мешать другим работать.
     — Нам не забыть этот день.
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語語法:動(dòng)詞時(shí)與體的具體用法》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語口語實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實(shí)用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問。