俄語語法:его, её, их 和свой的區(qū)別

字號:


    его, её, их 和свой的區(qū)別
    1、его, её, их 是第三人稱物主代詞
    свой是反身物主代詞
    2、如果主語是第三人稱(即主語不是я, мы,也不是ты, вы,而是он, она, оно, они或者是一個名詞),его, её, их指代的是除了主語以外的其他人的;свой指代的是主語的。如:
    Настя помогает своей матери в домашних делах.(語義明確,這里的своей матери指的是Настя的母親)
    Настя помогает её матери в домашних делах.(指的是另一個人的媽媽)
    В его ответах есть свой смысл, но согласиться с ним очень трудно.
    Профессор поручил проведение эксперимента своему аспиранту, который был его правой рукой в научных исследованиях. (從句中的主語是который,而который指代的是аспирант,如果從句中用свой,表達的意思是研究生在科研工作中是自己的右手,而這句話實際想表達的意思是研究生是教授在科研中的右手,所以不能用свой,而用его。)
    Трудовая деятельность преобразовывала весь духовный мир человек. Целесообразность труда изменяла его эмоциональный мир.(這里用его的解釋和上一句的原理是一樣的。)
    Человек получил возможность своим трудом изменять мир вокруг.
    Максим позвонил своему научному руководителю и договорился с ним о времени защиты.
    Сейчас большинство родителей стараются делать всё за своих детей.
    3、當對應的代詞是я, мы, ты, вы時(或句子是第二人稱命令式時),свой和мой, наш, твой, ваш都可以使用,但更常使用свой. 如:
    Мы любим свою Родину.
    Обычно вечером мы гуляем около своего дома.
    Своими успехами я обязан друзьям, которые помогли мне в самое трудное время.
    4、在有у кого (есть) 的句子中,只能用свой。如:
    У каждого свои трудности.
    У них есть свой дом.
    У каждого своё представление о счастье.
    У него есть свои причины не говорить нам об этом.
    5、свой可以用于無人稱句。
    Тебе необходимо исправить свои ошибки.
    Мне придётся ехать на своём старом велосипеде.
    Детям хотелось скорее добраться до своего дома.
    Нам пришлось отменить свои планы и остаться дома, из-за того что весь день шёл дождь.
    6、表示“獨特的”、“獨具的”意義時,沒有對應的主體。
    В этой музыке есть своя прелесть.
    В этом есть своя красота.
    Не всё есть свои правила.
    7、固定用法
    в своё время 從前,當年
    мастер своего дела 本行的專家
    стоять на своих ногах / встать на свои ноги 自立,獨立自主
    в свою очередь 本身方面也
    由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語語法:его, её, их 和свой的區(qū)別》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。
    練習:
    1. Из-за занятости я не могла прийти не концерт. Я попросила Анну, чтобы она извинилась перед нашими товаришами за ___ неожиданное отсутствие.
    A. своё B. моё C. её D.их (B)
    2. Мать Петра умерла, когда ему было 6 лет. Пётр уже не помнит ___ маму.
    A. его B. свою C. своего D. её (C)
    3. Конечго, лучше учиться на чужих ошибах, но мы всегда учимся на ___.
    A. своих B. самых C. самих D. наших (A)
    4. Надя три недели отдыхала на Чёрном море. Пусть она расскажет нам, как провела ___ отпуск там.
    A. её B. свой C. самый D. сам (B)
    5. Коммунисты должный отдавать все ___ силы делу народа.
    A. их B. самые C. свои D. целые (C)
    限定代詞сам的用法
    1、強調(diào)本人(與名詞或代詞連用,放在名詞前,代詞后)
    Я поговорил с ним самим. 我同他本人談了談。
    Скажите это не мне, а Наташе само́й.
    Об этом надо посоветоваться с самим профессором, ведь он специалист в этой области.
    2、表示獨立完成某事
    Я сделаю это сама. 這事我自己做。
    Николай был болен, поэтому мне пришлось это сделать самому. 尼古拉病了,因此我不得不自己來做這件事。
    3、常與себя連用,強調(diào)自己
    Он не верил и самому себе. 他連自己也不信。
    Зоя всегда строго относилась к самой себе. 卓婭總是嚴格要求自己。
    В письме Ваня писал, чтобы сестра берегла мать и саму себя.
    Все мы знаем, что Земной шар за сутки поворачивается вокруг самого себя.
    練習:
    1. Мне нужно видеть её ___, а не её сестру.
    A. себя B. сама C. самоё D. самого (C)
    2. Я не раз говорил с ней ___ о поездке, но она никак не соглашалась ехать.
    A. саму B. са́мой C. само́й D. самоё (C)
    3. Не обманывай ___, тебе не удастся справиться с этой работой одному.
    A.своего B. са́мого себя C. самого́ себя D. тебя (C)
    4. Любая мать заботится о своих детях больше, чем ___.
    A. са́мой себе B. само́й себе C. о са́мом себе D. о само́й себе (D)
    5. Николай был болен, поэтому мне пришлось это сделать ___.
    A. сам B. самому C. самим D. самым (B)
    6. Или он ___ выступит со своим докладом на конференции, или его доклад будет подан на конференцию в письменном виде.
    A. свой B. себя C. самый D. сам (D)
    7. Об этом надо поговорить с ___ директором.
    A. самым B. самим C. самом D. самому (B)
    由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語語法:его, её, их 和свой的區(qū)別》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。
    себя的用法
    1、在句中做補語,可以指代任何人稱。
    Он очень строг к себе. 他嚴格要求自己。
    Я доволен собой, мне удалось довести до конца эту работу. 得以完成這項工作,我對自己很滿意。
    Никто меня не бил, я упал и сам себе разбил лицо.
    Настоящий руководитель требователен не только к другим, но и к себе.
    Сегодня после занятий преподаватель пригласил нас к себе в гости.
    Мать стала замечать, что дочь всё чаще любуется собой, стоя перед зеркалом.
    2、在表處所、方向意義時,也可以單獨使用。如:у себя(在自己家,在自己房間),к себе(會自己家,回自己房間)
    Я попросил студента к себе в гости. 我請他到自己家做客。
    Директор у себя? 經(jīng)理在家嗎?
    3、固定用法:
    закрыть за собой 隨手關上
    взять с собой 帶著
    взять себя в руки 把握住自己
    иметь при себе 隨身攜帶
    прийти в себя 恢復知覺
    выйти из себя 大怒,失去自制力
    читать про себя 默讀
    представить себе 想象
    представлять собой (或者 из себя) 是
    испытать на себе親身體驗到
    сам по себе自己,沒有外界幫助
    не по себе 剛到不痛快,不舒服
    не в себе 心緒不佳
    так себе平平常常
    сам собой獨立地,不由自主地
    быть вне себя 處于異常興奮之中
    хорош (-а, и) собой很好看
    брать что на себя 對什么負責
    練習:
    1. Мать стала замечать, что дочь всё чаще любуется ___, стоя перед зеркалом.
    A. ей B. самой C. себе D. собой (D)
    2. Через пять часов после операции раненый наконец пришёл ___.
    A. к себе B. на себя C. к самому D. в себя (D)
    3. Она всегда брала ___ самое трудное, оставляя другим что полегче.
    A. на себя B. в себя C. на её D. в её (A)
    самый的用法
    1、與表時間、地點的名詞連用,表示非常接近該地點和時間
    Деревья растут под самыми окнами. 樹就長在窗戶下。
    Перед самым началом фильма в зале появилась Тамара.
    Перед самым началом фильма мы пришли в кинотеатр.
    У самых ворот нашего университета находится автобусная остановка.
    2、與этот, тот連用,意思是“正是、就是”
    В этом самом доме прошло его детство. 他的童年正是在這所房子里度過的。
    3、與人稱代詞連用,表示“正是、就是”
    -- Так это вы и есть Петров?
    -- Я самый.
    -- 您就是彼得羅夫?
    -- 我就是。
    練習:
    1. Это ___ пора ехать на юг на экскурсию.
    A. сама B. самоё C. вся D. самая (D)
    由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語語法:его, её, их 和свой的區(qū)別》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。