「」「」には、「作業(yè)·行動などにとりかかれるように、整えておくこと」という意味があり、以下のような文脈では同じように用いることができます。
「準備」和「用意」,都有“為了開始某作業(yè)、行動等,事先準備好”的意思,在如下句子中,均可同樣使用。
旅行の 準備/用意 が整った。(旅行的準備完畢。)
式典の 準備/用意 に取りかかりましょう。 (開始著手儀式的準備吧。)
ところが、「準備」は上記の意味のみならず、精神的な作用についてする、以下のような文脈でも用いることが可能です。
但是,「準備」除了上述的意思之外,還可以提及精神層面的作用,在下面句子中也能使用。
心の準備ができないでいる。(還沒做好心理準備。)
この文の「準備」を「用意」に置き換えることは難しいように思われます。逆に、物品をという意味に解釈される以下のような場面では「準備」は用いられにくいようです。
該句中的「準備」就不能換成「用意」。反之,如果解釋成“為了他人備齊物品”的場合,如下句的情況一般就不太用「準備」。
(誘拐犯が家族に)(綁架犯向家屬要求)
100萬円用意しろ。(準備好100萬日圓。)
したがって、「準備」「用意」がとして用いられるのは、「ある作業(yè)·行動などにとりかかれるように、あらかじめ行う行為」をと表す場合であるといえます。
因此,「準備」和「用意」能作為同義詞使用的場合,可以認為是在含糊表示“為了開始某作業(yè)、行動等,事先采取行動”的情況下。
日本百科小常識:日本可能是世界上姓氏最多的國家,據(jù)說數(shù)目可達12萬左右。全體日本人都有姓氏是從1875年開始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用漢字表示。中國人的姓大部分是一個字,日本人的姓一般是由一至三個字組成,如“林”“佐藤”“佐久間”。“林”讀作“はやし”,“佐藤”讀作“さとう”,“佐久間”讀作“さくま”。也有的是幾種讀法并存,如“東”讀作“ひがし”、“あずま”,“新谷”讀作“しんたに”、“にいや”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《“準備”和“用意”的區(qū)別》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。
「準備」和「用意」,都有“為了開始某作業(yè)、行動等,事先準備好”的意思,在如下句子中,均可同樣使用。
旅行の 準備/用意 が整った。(旅行的準備完畢。)
式典の 準備/用意 に取りかかりましょう。 (開始著手儀式的準備吧。)
ところが、「準備」は上記の意味のみならず、精神的な作用についてする、以下のような文脈でも用いることが可能です。
但是,「準備」除了上述的意思之外,還可以提及精神層面的作用,在下面句子中也能使用。
心の準備ができないでいる。(還沒做好心理準備。)
この文の「準備」を「用意」に置き換えることは難しいように思われます。逆に、物品をという意味に解釈される以下のような場面では「準備」は用いられにくいようです。
該句中的「準備」就不能換成「用意」。反之,如果解釋成“為了他人備齊物品”的場合,如下句的情況一般就不太用「準備」。
(誘拐犯が家族に)(綁架犯向家屬要求)
100萬円用意しろ。(準備好100萬日圓。)
したがって、「準備」「用意」がとして用いられるのは、「ある作業(yè)·行動などにとりかかれるように、あらかじめ行う行為」をと表す場合であるといえます。
因此,「準備」和「用意」能作為同義詞使用的場合,可以認為是在含糊表示“為了開始某作業(yè)、行動等,事先采取行動”的情況下。
日本百科小常識:日本可能是世界上姓氏最多的國家,據(jù)說數(shù)目可達12萬左右。全體日本人都有姓氏是從1875年開始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用漢字表示。中國人的姓大部分是一個字,日本人的姓一般是由一至三個字組成,如“林”“佐藤”“佐久間”。“林”讀作“はやし”,“佐藤”讀作“さとう”,“佐久間”讀作“さくま”。也有的是幾種讀法并存,如“東”讀作“ひがし”、“あずま”,“新谷”讀作“しんたに”、“にいや”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《“準備”和“用意”的區(qū)別》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。

