経済學(xué)詞匯集

字號(hào):

 
    経済學(xué)
    actuary-保険數(shù)理士
    aggregate demand-総需要
    aggregate supply-総供給
    asset-流動(dòng)資産
    bear market-下げ相場(chǎng)
    bimetallism-複本位制
    boondoggle-公共事業(yè)による景気刺激
    blue chip stock-一流株
    bubble-詐偽の
    budget-予算
    bull market-上げ相場(chǎng)
    buoyancy-価格騰貴
    bust-破産
    cast iron-鋳鉄
    charge-支払いを請(qǐng)求する
    commission-手?jǐn)?shù)料
    commodity price-物価
    conciliation-調(diào)停
    conglomerate-コングロマリット
    conspicuous consumption-誇示的消費(fèi)
    consumer price index-消費(fèi)者物価指數(shù)
    convertible bond-転換社債
    cost push inflation-コストインフレ
    crawling peg-小幅変動(dòng)相場(chǎng)
    credit rating-信用等級(jí)
     
    |||
    debenture-社債
    debt ceiling-負(fù)債上限
    demography-人口統(tǒng)計(jì)學(xué)
    depletion allowance-消耗控除
    depreciation-減価償卻
    devaluation-平価切り下げ
    directorate-取締役會(huì)
    double dipper-政府機(jī)関で働く退役軍人
    double indemnity-災(zāi)害倍額支払い
    down payment-頭金
    effluent fee-廃液料
    embargo-輸出禁止
    entrepreneur-企業(yè)家
    excise tax-消費(fèi)稅
    expense account-費(fèi)用勘定
    featherbedding-フェザーベッヂング
    fiduciary-信用の、信託の
    foreclosure-受け戻り権喪失
    fringe benefit-付加給付
    gold standard-金本位制
    green revolution-緑の革命
    Gresham’s law-グラシャムの法
     
    |||
    holding company-持ち株會(huì)社
    illegitimacy-不法
    immunity-免除
    increment-増加量
    industrial relation-労使関係
    injunction-差し止め命令
    installment buying-月賦購(gòu)入
    interlocking-兼任重役會(huì)制
    journeyman-熟練労働者
    laissez faire-自由放任主義
    levy-徴稅
    liquid asset-流動(dòng)資産
    liquidity-流動(dòng)性
    load-オープン投資信託の手?jǐn)?shù)料
    make work-不必要な作業(yè)
    malpractice-背任行為
    mercantilism-重商主義
    merger-合併
    merit system-実力本位主義
    monetarism-マネタリズム
    negative income tax-逆所得稅
    negotiable-譲渡できる
    nepotism-縁者びいき
     
    |||
    obsolescence-老朽化
    oligopoly-売り手寡占
    open door policy-門(mén)戸開(kāi)放政策
    open shop-オープンショップ
    overhead-諸経費(fèi)
    parity-平価
    per diem-日當(dāng)
    planned obsolescence-計(jì)畫(huà)的廃用化
    poll tax-人頭稅
    postmaster general-郵便電信公社総裁
    prime rate-プライムレ―ト
    pro forma-見(jiàn)積もり送り?duì)?BR>    progressive tax-累進(jìn)課稅
    public utility-公益事業(yè)
    pulpwood-プルプ材
    pump priming-呼び水式経済政策
    quota-定數(shù)
    real property-不動(dòng)産
    rebate-リベート
    regressive tax-累減稅
    reparation-補(bǔ)償
    retail-小売
    risk capital-危険負(fù)擔(dān)資本
    royalty-特許権使用料
     
    |||
    scab-スト破り
    seasonal unemployment-季節(jié)失業(yè)
    sharecropping-小作
    sinking fund-減債基金
    sit in-座り込み
    species-正貨
    stock exchange-証券取り引き
    strikebreaker-ストライキ破り
    subsidy-助成金
    subsidiary-子會(huì)社
    supply and demand-需要と供給
    supply side economics-供給側(cè)重視経済理論
    surplus-余剰
    surtax-付加稅
    sweatshop-劣悪な労働條件の工場(chǎng)
    take home pay-手取り
    tariff-関稅
    tax loophole-稅の抜け穴
    tenure-保有
    up front-先行投資の
    warranty-保証
    wildcat strike-ワイルドキャットストライキ
    withholding tax-源泉課稅
    yellow dog contract-黃犬契約
     
    日語(yǔ)復(fù)雜的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)是其一大特征,其書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)包括了日語(yǔ)漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓(xùn)讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時(shí)也可以以日語(yǔ)羅馬字轉(zhuǎn)寫(xiě)為拉丁字母。日語(yǔ)有兩套表音符號(hào):平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時(shí)也可以使用羅馬字(ローマ字)書(shū)寫(xiě)成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語(yǔ)漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《経済學(xué)詞匯集》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。