136. department storeデパート
directory 2. information 3. perfume counter 4. jewelry counter 5. customer assistance counter 6. escalator 7. elevator 8. stairs 9. Men’s Clothing department 10. Women’s clothing department 11. Children’s Clothing department 12. Housewares department 13. Furniture department 14. Household Appliance department 15. Electronics department 16. Gift Wrap counter 17. men’s room 18. ladies’ room 19. Toy department 20. customer pickup area
売場案內(nèi) 2. 案內(nèi)受付 3. 香水売場 4. 寶石売場 5. お客様サービスカウンター 6. エスカレーター 7. エレベーター 8. 階段 9. 紳士服売場 10. 婦人服売場 11. 子供服売場 12. 家庭用品売場 13. 家具売場 14. 家庭用電気製品売場 15. テレビ音響製品売場 16. 贈答品包裝カウンター 17. 紳士トイレ 18. 婦人トイレ 19. おもちゃ売場 20. 商品受取所
137. church教會
chapel 2. altar 3. pulpit 4. font 5. aisle 6. pew 7. stained glass 8. belfry 9. cross 10. spire 11. churchyard 12. prayer 13. minister 14. sermon 15. choir 16. organist 17. sanctuary 18. nave 19. vestries 20. ambulatory
禮拝堂 2. 祭壇 3. 説教壇 4. 洗禮盤 5. 通路 6. 椅子 7. ステンドガラス 8. 堂樓 9. 十字架 10. 尖塔 11. 教會の敷地 12. 禮拝者 13. 牧師 14. 説教 15. 聖歌隊 16. オルガニスト 17. 內(nèi)陣 18. 身廊 19. 聖具室 20. 周歩廊
日語復雜的書寫系統(tǒng)是其一大特征,其書寫系統(tǒng)包括了日語漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時也可以以日語羅馬字轉(zhuǎn)寫為拉丁字母。日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《デパートと教會語彙》的相關學習內(nèi)容。