焼き小龍包 小籠煎包
白菜マン(はくさいまん) 白菜饅頭
椎茸マン(しいたけまん) 香茹饅頭
ゴママン 芝麻饅頭
肉まん 肉饅頭
枝豆おこわ(えだまめおこわ) 毛豆春卷
枝豆チーズ春巻き(えだまめちーずまき) 毛豆奶酪春卷
北京餃子(ぺきんぎょうざ) 北京鍋貼
ポークメンチ 豬肉餅
海老湯葉春巻(えびゆばはるまき) 蝦仁腐皮卷
海鮮粽(かいせんちまき) 海鮮粽
炭焼きチャーシュー 炭烤叉燒
ベーコンチーズ春巻 咸肉奶酪脆皮春卷
サンチンポ 生煎包
栗の餡ゴマ団子(くりのあんごまだんご) 粟子餡的芝麻團(tuán)子
チャーシューマン 叉燒包
蟹味噌シューマイ 蟹黃燒麥
胡桃角煮マン(くるみかくにまん) 核桃角煮饅頭
ミニシューマイ 迷你燒麥
アスパラ巻き(あすぱらまき) 蘆筍卷
ジャガイモ巻き 土豆卷
ロールキャベツ 包菜卷
巾著(きんちゃく) 豆腐包
餅巾著(もちきんちゃく) 年糕豆腐包
五目巾著(ごもくきんちゃく) 五目豆腐包
和風(fēng)角煮おこわ(わふうかくにおこわ) 日式粽子
松茸おこわ(まつたけおこわ) 松茸粽子
ウインナーキャベツ巻き 香腸包菜卷
里芋コロッケ(さといもころっけ) 里芋團(tuán)
里芋串カツ(さといもくしかつ) 里芋串
Pトロねぎ塩(Pとろねぎしお) 豬脖肉蔥
チョリソ 辣味香腸
豚ヒレカツ 炸豬排
チキン串かつ 雞肉串
ビックカニ 大蟹燒麥
野菜クリーム包み 野菜奶酪卷
トマトベーコン 蕃茄咸肉卷
餅巾著(もちきんちゃく) 年糕豆腐包
五目巾著(ごもくきんちゃく) 五目豆腐包
和風(fēng)角煮おこわ(わふうかくにおこわ) 日式粽子
松茸おこわ(まつたけおこわ) 松茸粽子
-
日語知識(shí)點(diǎn):清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當(dāng)然這個(gè)是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字??梢?,假名除了本身可以構(gòu)成日語成分外,對(duì)于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語分類詞匯:中日風(fēng)味點(diǎn)心》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。