合印 剪口
開き止まり 開口止位
厚地 厚料子
當(dāng)布 墊布
穴かがり 鎖眼
荒裁ち 毛裁いせ込み 吃勢
色違い 色差
糸屑 線頭
糸始末不良 線頭處理不良
色泣き 色花
上衿 面領(lǐng)
上前 前門襟
後仕上げ 后整理
後身頃 后片
薄地 薄料子
打ち合わせ 搭門
腕周り 臂圍
裏カラー 里領(lǐng)裏側(cè)
里子 里面
上著 上衣
衿飾り 領(lǐng)飾
襟ぐり 領(lǐng)圍
襟ぐり縫い代 領(lǐng)圍縫頭
衿先 領(lǐng)尖
衿芯 領(lǐng)襯
衿付けとまり 撇門
撇止口衿なし 無領(lǐng)
衿幅 領(lǐng)寬
衿周り 領(lǐng)大*領(lǐng)長
押さえミシン 明線
落としミシン 明線蓋在縫頭
中間表地 面料正面
折り返し 折邊
折伏せ縫い 外包縫
折り目 折線
返し縫い 倒(回)針
飾りミシン 裝飾縫紉
線型入れ 排版
型紙 樣板
肩下がり 肩斜度
片玉ポケット 單開線口袋
型崩れ 走形
肩ダーツ 肩省
肩幅 肩寬
仮縫い 假縫
かん止め 打套結(jié)
柄あわせ 對花樣
生地 面料
著丈 衣長
生成り 本色
切り替え 減開拼接 變換拼接
切り替え布 拼接布
切り込み 剪口
刀眼下前 前里襟
しつけ 繚縫
地縫い 暗縫線
地の目 紗向芯地
粘襯掬い縫い 暗針穿縫
裾 上衣下擺
褲腳邊裾始末 縫褲邊
寸法不足 尺寸不足
背丈 后頸點(diǎn)至腰點(diǎn)
背中心 后背中心
接著芯 粘合襯
背抜け 前夾后單襯里
背幅 后背寬
背山折線 背連折線
総裏 全里
袖開き見返し 袖開衩
袖ギャザー 袖褶
袖下 袖底縫
袖付け線 上袖線
袖縫い合わせ 大小袖縫合
袖マチ 袖拼叉袖山
袖山臺衿 臺領(lǐng)(座領(lǐng))
玉縁 開線
玉縁ポッケと 開線口袋
端ミシン 邊緣處蓋線
段取り替え 換生產(chǎn)工藝
二本針縫い 雙針縫
縫い糸切れ 縫線斷開
縫い代 縫頭
縫いじわ 抽褶
縫いちぢみ 縫紉起皺
不平縫い調(diào)子悪い 縫線不好
縫い付け不良 接線不好
縫いとび(目とび) 跳針
縫い止り 打結(jié)
結(jié)線縫い伸ばし 縫紉拉長變形
縫い目はずれ 綻開
開縫縫い目割り 劈縫
縫い忘れ 漏縫
布幅 門幅
布耳 布邊
縫いはづれ 跳針
眠り穴 平頭
眼伸びとめテープ 粘襯嵌條
箱ポッケと 沖口口袋
箱式口袋鳩目穴 園頭眼
袋縫い 來去縫
袋布 口袋布
二つ折り 雙折邊
本縫い 平縫
ほつれ 開縫
前立て 前襟
巻き伏せ縫い 雙折邊縫
まつり縫い 繚縫
見返し 貼邊
掛面三つ折 三折邊
向こう布 口袋墊布
胸ポケット 胸袋
ヨック 過肩
脇下 腋下
脇縫い 身縫縫和
脇ポケット 側(cè)縫袋
割る 劈縫
日語小常識:外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來語。在多個世紀(jì)之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時,經(jīng)常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語分類詞匯:服裝縫紉專用術(shù)語》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。
開き止まり 開口止位
厚地 厚料子
當(dāng)布 墊布
穴かがり 鎖眼
荒裁ち 毛裁いせ込み 吃勢
色違い 色差
糸屑 線頭
糸始末不良 線頭處理不良
色泣き 色花
上衿 面領(lǐng)
上前 前門襟
後仕上げ 后整理
後身頃 后片
薄地 薄料子
打ち合わせ 搭門
腕周り 臂圍
裏カラー 里領(lǐng)裏側(cè)
里子 里面
上著 上衣
衿飾り 領(lǐng)飾
襟ぐり 領(lǐng)圍
襟ぐり縫い代 領(lǐng)圍縫頭
衿先 領(lǐng)尖
衿芯 領(lǐng)襯
衿付けとまり 撇門
撇止口衿なし 無領(lǐng)
衿幅 領(lǐng)寬
衿周り 領(lǐng)大*領(lǐng)長
押さえミシン 明線
落としミシン 明線蓋在縫頭
中間表地 面料正面
折り返し 折邊
折伏せ縫い 外包縫
折り目 折線
返し縫い 倒(回)針
飾りミシン 裝飾縫紉
線型入れ 排版
型紙 樣板
肩下がり 肩斜度
片玉ポケット 單開線口袋
型崩れ 走形
肩ダーツ 肩省
肩幅 肩寬
仮縫い 假縫
かん止め 打套結(jié)
柄あわせ 對花樣
生地 面料
著丈 衣長
生成り 本色
切り替え 減開拼接 變換拼接
切り替え布 拼接布
切り込み 剪口
刀眼下前 前里襟
しつけ 繚縫
地縫い 暗縫線
地の目 紗向芯地
粘襯掬い縫い 暗針穿縫
裾 上衣下擺
褲腳邊裾始末 縫褲邊
寸法不足 尺寸不足
背丈 后頸點(diǎn)至腰點(diǎn)
背中心 后背中心
接著芯 粘合襯
背抜け 前夾后單襯里
背幅 后背寬
背山折線 背連折線
総裏 全里
袖開き見返し 袖開衩
袖ギャザー 袖褶
袖下 袖底縫
袖付け線 上袖線
袖縫い合わせ 大小袖縫合
袖マチ 袖拼叉袖山
袖山臺衿 臺領(lǐng)(座領(lǐng))
玉縁 開線
玉縁ポッケと 開線口袋
端ミシン 邊緣處蓋線
段取り替え 換生產(chǎn)工藝
二本針縫い 雙針縫
縫い糸切れ 縫線斷開
縫い代 縫頭
縫いじわ 抽褶
縫いちぢみ 縫紉起皺
不平縫い調(diào)子悪い 縫線不好
縫い付け不良 接線不好
縫いとび(目とび) 跳針
縫い止り 打結(jié)
結(jié)線縫い伸ばし 縫紉拉長變形
縫い目はずれ 綻開
開縫縫い目割り 劈縫
縫い忘れ 漏縫
布幅 門幅
布耳 布邊
縫いはづれ 跳針
眠り穴 平頭
眼伸びとめテープ 粘襯嵌條
箱ポッケと 沖口口袋
箱式口袋鳩目穴 園頭眼
袋縫い 來去縫
袋布 口袋布
二つ折り 雙折邊
本縫い 平縫
ほつれ 開縫
前立て 前襟
巻き伏せ縫い 雙折邊縫
まつり縫い 繚縫
見返し 貼邊
掛面三つ折 三折邊
向こう布 口袋墊布
胸ポケット 胸袋
ヨック 過肩
脇下 腋下
脇縫い 身縫縫和
脇ポケット 側(cè)縫袋
割る 劈縫
日語小常識:外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來語。在多個世紀(jì)之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時,經(jīng)常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語分類詞匯:服裝縫紉專用術(shù)語》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。