日語常用詞匯9035 Part83

字號:


    めぐる
    めげる
    めさき
    めざす
    めざとい
    めざまし
    めざましい
    めざわり
    めし
    めしあがる
    めした
    めじるし
    めす
    めずらしい
    めだつ
    めだま
    めだまやき
    めちゃくちゃ
    めちゃめちゃ
    めっき
    めつき
    めっきり
    メッセージ
    めったに
    メディア
    めでたい
    めど
    メニュー
    めのまえ
    めぼしい
    めまい
    めまぐるしい
    メモ
    めもり
    めやに
    メリケンこ
    メリット
    めりはり
    メリヤス
    メロディー
    めん(綿)
    めん(面)
    めん(面)「-と向かう」
    めんかい
    めんきょ<參考:めんきょしょう>
    めんきょしょう<參考:めんきょ>
    めんじょ
    めんする
    めんぜい
    めんせき
    めんせつ
    めんどう
    めんどくさい
    メンバー
    めんぼく
    も[助]
    もう
    もういちど
    もうかる
    もうけ
    もうける(設(shè)ける)
    もうける(儲ける)
    もうしあげる
    もうしこみ「-書」
    もうしこむ
    もうしでる
    もうしぶんない
    もうします
    もうしわけ
    もうす
    もうすぐ
    もうちょう
    もうふ
    もえる
    モーター
    もがく
    もきぞえ
    もくざい
    もくじ
    もくてき
    もくにん
    もくひょう
    もくよう→もくようび
    もくようび<→もくよう>
    もぐりこむ
    もぐる
    もくろく
    もけい
    もし
    もじ
    もしか「-したら」「-すると」
    もしくは
    もしも
    もしもし
    もじもじ
    もたつく
    もたもた
    もたれる
    モダン
    もち(持ち)
     
     
    日語小知識:日語里“ 國字”這個詞有三個意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號;二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
    日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語常用詞匯9035 Part83》的相關(guān)學習內(nèi)容。