區(qū)々(まちまち)
日語詞義
各式各樣;形形色色;紛紛;各不相同。
例:出席者の意見が區(qū)々(まちまち)なので,結論は出られない。/出席人員的意見各不相同,所以沒辦法得出結論來。
漢語詞義
(1)數量少;不重要。
(2)古代自我謙稱。
例:區(qū)區(qū)小事,何足掛齒。/お安いご用で,お禮など滅相もない。
日漢辨異
日語“區(qū)々”一詞和漢語“區(qū)區(qū)”一詞的詞義完全不同。日語“區(qū)々”是副詞,現在一般只用其假名形式“まちまち”。
日語小常識:假名中最基礎的就是五十個清音了,稱為“五十音”,不少原來想自學日語的朋友就是被它擋在了門外。你不要看它們很多,就被嚇住了。其實,它們是有規(guī)律的。它們每五個一行,一共是十行。下面就是“五十音圖”了,你花幾秒鐘大概看一下,不需要記住任何東西,有個印象就行。
日本留學網https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網考試頻道可以訪問《日語學習:日漢同形詞辯義(43)》的相關學習內容。