41.すまじきものは宮仕え 活不入宮門,死不入地獄
42.栴檀は雙葉より芳し 英雄出少年
43.船頭多くして船山に上る 船公多了打爛船,木匠多了蓋歪房
44.善は急げ 好事不宜遲
45.千里の道も一歩から 半功倍 千里之行,始于足下
46.袖ふれあうも他生の縁 萍水相逢事有緣
47.備えあれば憂いなし 有備無患
48.大山鳴動鼠一匹 雷聲大, 雨點小
49.高嶺の花 可望而不可及
50.寶の持ち腐れ 拿著金碗討飯吃
51.他山の石とする 他山之石可以攻玉
52.ただより高いものはない 吃人家的嘴短,使人家的手短/ 天下沒有白吃的午餐
53.立つ鳥はあとを濁さず 好來不如好去
54.たで食う蟲も好きずき 百人吃百味
55.旅は道連れ世は情け 行要好伴,住要好鄰
56.玉に瑕 美中不足
57.短気は損気 生氣不養(yǎng)財/急性子吃虧
58.月とすっぽん 天壤之別
59.適材適所 人得其位,位得其人
60.手前味噌 老王賣瓜,自賣自夸
61.手も足もでない 一籌莫展
62.出るクイは打たれる 爬得高跌得重
63.手を換え品を換え 千方百計
64.燈臺もと暗し 丈八燈臺照遠不照近
65.時は金なり 一寸光陰一寸金
66.毒くらわば皿まで 一不做,二不休
67.毒にも薬にもならない 治不了病,也要不了命/不香不臭
68.どく吹く風 若無其事
69.所変われば品変わる 百里不同風,千里不同俗
70.年には勝てない 遂愿不饒人
71.隣の花は赤い 家花不如野花香
72.途方に暮れる 束手無策
73.捕らぬ貍の皮算用 打如意算盤/還沒有打著狗熊,別說分皮的話
74.取り越し苦労をする 杞人憂天
75.無い袖は振れない 巧婦難為無米之炊
76.泣くこと地頭には勝てぬ 秀才遇上兵,有理說不清
77.情けは人のためならず 與人方便自己方便
78.なしのつぶて 石沉大海
79.七転び八起き 人有七貧八富/百折不回
80.生木を裂く 棒打鴛鴦
日語知識庫:日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了“當用漢字表”,列入1850個漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。 每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓讀”(訓読み/くんよみ)。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學習:常用ことわざ(41-80)》的相關學習內(nèi)容。
42.栴檀は雙葉より芳し 英雄出少年
43.船頭多くして船山に上る 船公多了打爛船,木匠多了蓋歪房
44.善は急げ 好事不宜遲
45.千里の道も一歩から 半功倍 千里之行,始于足下
46.袖ふれあうも他生の縁 萍水相逢事有緣
47.備えあれば憂いなし 有備無患
48.大山鳴動鼠一匹 雷聲大, 雨點小
49.高嶺の花 可望而不可及
50.寶の持ち腐れ 拿著金碗討飯吃
51.他山の石とする 他山之石可以攻玉
52.ただより高いものはない 吃人家的嘴短,使人家的手短/ 天下沒有白吃的午餐
53.立つ鳥はあとを濁さず 好來不如好去
54.たで食う蟲も好きずき 百人吃百味
55.旅は道連れ世は情け 行要好伴,住要好鄰
56.玉に瑕 美中不足
57.短気は損気 生氣不養(yǎng)財/急性子吃虧
58.月とすっぽん 天壤之別
59.適材適所 人得其位,位得其人
60.手前味噌 老王賣瓜,自賣自夸
61.手も足もでない 一籌莫展
62.出るクイは打たれる 爬得高跌得重
63.手を換え品を換え 千方百計
64.燈臺もと暗し 丈八燈臺照遠不照近
65.時は金なり 一寸光陰一寸金
66.毒くらわば皿まで 一不做,二不休
67.毒にも薬にもならない 治不了病,也要不了命/不香不臭
68.どく吹く風 若無其事
69.所変われば品変わる 百里不同風,千里不同俗
70.年には勝てない 遂愿不饒人
71.隣の花は赤い 家花不如野花香
72.途方に暮れる 束手無策
73.捕らぬ貍の皮算用 打如意算盤/還沒有打著狗熊,別說分皮的話
74.取り越し苦労をする 杞人憂天
75.無い袖は振れない 巧婦難為無米之炊
76.泣くこと地頭には勝てぬ 秀才遇上兵,有理說不清
77.情けは人のためならず 與人方便自己方便
78.なしのつぶて 石沉大海
79.七転び八起き 人有七貧八富/百折不回
80.生木を裂く 棒打鴛鴦
日語知識庫:日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了“當用漢字表”,列入1850個漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。 每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓讀”(訓読み/くんよみ)。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學習:常用ことわざ(41-80)》的相關學習內(nèi)容。