日語詞匯學(xué)習(xí):幾組近義詞的區(qū)別

字號:


    諦める  思い切る  斷念する
    諦める 表示明確已經(jīng)不能實現(xiàn),不得不放棄,帶消極語義
    思い切る 有兩種語義,表示拋開雜念,下決心不再去想煩心事。但沒有前者的懊惱悔恨的心情體現(xiàn);第二種語義事表示不顧一切下定決心做某事
    斷念する 是諦める的書面語,但沒有諦める的沮喪語義,較為達(dá)觀 
    あさい  あわい  うすい
    あさい 以某點(diǎn)為基準(zhǔn),縱向距離短淺;事物,顏色,光線程度弱;事物開始時間不長,引申為資歷,經(jīng)驗尚淺
    あわい 籠統(tǒng)表現(xiàn)光線,顏色,味道的淺淡,但語義較あさい抽象;煙·霧·云的濃度很淡;程度不深又揮之不去的感情
    うすい 物體的厚度密度低;味道,顏色,光線弱,構(gòu)成固定復(fù)合詞薄味「うすあじ」,薄暗い,人際關(guān)系,情感,對事物關(guān)心程度淡漠低下
    あと てから
    あと接動詞過去形和體言加の后,重點(diǎn)在于時間的先后順序可表示不同主體的先后順序,不能與まで搭配使用
    てから接動詞連用形,強(qiáng)調(diào)動作本身的繼起和順序,只能表示同一主體的動作,可與まで搭配
    あるいは または もしくは
    あるいは可作副詞,以あるいは~かもしれない表對語言主體的猜測或者列舉,后二者不可作副詞;做接續(xù)詞的あるいは表選擇
    または也表選擇,但沒有あるいは的AもあるいはBも的用法
    もしくは表二者擇一,但不表示純粹的疑問,并可表示遞加,是前二者所沒有的功能
    在多重選項里,靠前的連接用または,靠后的連接用もしくは,但あるいは只能用于二重選擇
     
    日語知識點(diǎn):日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。 日文書寫
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學(xué)習(xí):幾組近義詞的區(qū)別》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。