俄語學習:俄非金融領(lǐng)域吸引的國外資本下降35%

字號:

04月21日 本文來源于俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com 轉(zhuǎn)載請注明。
    為了幫助考生系統(tǒng)的學習俄語課程,更好的掌握俄語學習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了2011年俄語重點學習資料,希望對您學習俄語有所幫助!
    Привлечение иностранного капитала нефинансовым сектором снизилось на 35%
    俄非金融領(lǐng)域吸引的國外資本下降35%
    Привлечение иностранного капитала нефинансовым сектором за 9 месяцев 2010 года снизилось на 35% по сравнению с аналогичным периодом 2009 г. - с 26,7 млрд долл. до 17,3 млрд долл., продемонстрировав отток только по ссудам и займам в размере 5,7 млрд долл. (что в 2,2 раза больше показателей за аналогичный период 2009 г.). При этом прямые инвестиции за данный период снизились на 14%, продемонстрировав снижение только в третьем квартале до уровня в 4,9 млрд долл.
    2010年前9個月,俄羅斯非金融領(lǐng)域吸引國外資本173億美元,與2009年同期相比下降了35%,2009年同期吸引的國外資本為267億美元,僅借貸款資本流出便達57億美元,高出2009年同期指數(shù)2.2倍。與此同時,2010年前9個月的直接投資減少了14%,僅第三季度直接投資便下降到49億美元。
    Как отмечается в отчете РБК ?Российский рынок прямых инвестиций в 2010г.?, в целом, динамика объемов иностранных инвестиций в российский нефинансовый сектор под воздействием выраженных кризисных явлений в экономике демонстрирует снижение второй год подряд - после драматического падения с уровня в 103,09 млрд долл. в 2008 году. На настоящий момент объем привлечения иностранного капитала близок уровню 2004 г. (18,5 млрд за 9 месяцев), но следует отметить существенное изменение структуры инвестиций за прошедшие годы.
    俄羅斯商務咨詢公司頌俄羅斯2010年直接投資市場報告指出,就整體而言,投向俄羅斯非金融領(lǐng)域的國外投資規(guī)模,在經(jīng)濟領(lǐng)域所表現(xiàn)的危機現(xiàn)象影響下,繼2008年戲劇性地下跌后已連續(xù)第二年下降。到目前為止,俄羅斯所吸引的國外資本接近于2004年前9個月185億美元的水平。但是,需要指出的是,在過去幾年投資結(jié)構(gòu)發(fā)生重大改變。
    Так, если в 2004 году прямые инвестиции составляли 33% иностранных инвестиций в нефинансовый сектор, а на ссуды и займы приходилось 59%, то в текущем году мы наблюдаем ?нетто?-отток по ссудам и займам, перекрывающий приток прямого инвестирования, тенденция, аналогичная наблюдавшейся в 2009 году.
    如果說,在2004年,非金融領(lǐng)域的直接投資國外資本占到33%,而借貸款領(lǐng)域的國外資本占到59%,那么在2010年出現(xiàn)的借貸款資本凈流出超過了直接投資的流入,相似的趨勢在2009年出現(xiàn)過。
    相關(guān)內(nèi)容:
    俄語學習:中俄互譯匯總二