實(shí)用俄語:接待俄羅斯游客常用語--住宿篇(住店服務(wù))

字號(hào):


    房間之間的電話怎么撥?Как звонить из номера в номер?
    房間往市里的電話怎么打?Как звонить из номера в город?
    打外線電話先撥9。Для звонка в город сначала наберите 9.
    我房間里便池堵了。В моём номере засорился туалет.
    這里的洗澡間、盥洗室、餐廳、酒吧在哪兒?Где здесь ванная комната,туалет,ресторан,бар?
    飯店里有臺(tái)球室、桑拿浴、游泳池、俄式浴室、網(wǎng)球場(chǎng)和體育館嗎?Есть ли в гостинице бильярдная,сауна,бассейн,русская баня,теннисныйкорт,спортивный зал?
    什么地方可以熨衣服?Где можно погладить вещи?
    請(qǐng)?jiān)谠缟习它c(diǎn)叫我。Разбудите меня в 8 часов утра.
    打擾一下,我有事要問您!Простите,у меня к вам вопрос !
    請(qǐng)把我的行李送到209房間!Отнесите мои вещи,пожалуйста,в номер 209!
    請(qǐng)給我拿一個(gè)茶碗、保溫瓶、茶和開水來!Принесите,пожалуйста,чашку,термос,чай,кипячёнойводы!
    我的房間里沒有電燈和熱水。У меня в номере нет света и горячей воды.
    我的房間里的電插座和電視機(jī)壞了。У меня в номере не работает розетка и телевизор.
    什么地方可以租用相機(jī)、電視機(jī)、電冰箱和餐具?Где можно взять на прокат фотоаппарат,телевизор,холодильники столовую посуду?
    我能找人洗這套衣服嗎?Я могу попросить вычистить этот костюм?
    請(qǐng)給我一套干凈的臥具罩單。Дайте,пожалуйста,чистое постельное бельё.
    能不能早點(diǎn)拿到我的衣服。Можно ли пораньше получить моё бельё.
    請(qǐng)?jiān)俳o我一條浴巾。Дайте мне ещё купальное полотенце,пожалуйста.
    如果可以請(qǐng)把早餐送到房間里來。Если можно,принесите,в комнату завтрак.
    請(qǐng)幫我叫一輛出租車,下午一點(diǎn)用。Пожалуйста,помогите мне вызвать такси к часу дня.
    能把我的行李拿下去嗎?Не могли бы вы помочь спустить мой багаж вниз?
    請(qǐng)給我一張市區(qū)交通圖!Дайте мне,пожалуйста,карту городского транспорта!
    等會(huì)有人來找我,請(qǐng)叫他等一下。Если кто-нибудь придёт ко мне,пусть он подождёт минктку.
    請(qǐng)叫一下服務(wù)員。Позовите,пожалуйста,горничную.
    我能看一下旁邊那間嗎?Могу ли я посмотреть соседнюю комнату?
    房錢倒是不貴,但條件不好。Номер стоит не дорого,но условияне хорошие.
    在賓館里可以上網(wǎng)。В гостинице можно воспользоваться интернетом.
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:接待俄羅斯游客常用語--住宿篇》。123123123