日語敬語1

字號(hào):


    日語的敬語是學(xué)習(xí)日語的難點(diǎn)之一。由于內(nèi)容比較復(fù)雜,所以很難掌握。學(xué)習(xí)了相當(dāng)長時(shí)間日語的人,也容易說錯(cuò)。這里介紹最基本的部分,希望大家在掌握原則之后,在實(shí)際應(yīng)用中不斷熟練和提高。
    日語的敬語分成:敬他語、自謙語和鄭重語3種,這里分別講述。然后,最后提供一個(gè)一般動(dòng)詞、敬語動(dòng)詞、自謙動(dòng)詞和鄭重語的對(duì)照表,供大家參考使用。
    一、敬他語
    這是為了尊敬對(duì)方或者話題人物而使用的描述對(duì)方或者話題人物的行為的語言。
    共有如下5種形式。
    1,敬語助動(dòng)詞——れる、られる
    動(dòng)詞未然形(五段動(dòng)詞) れる
    動(dòng)詞未然形(其他動(dòng)詞) られる
    「先生は明日學(xué)校に來られます?!?BR>    “老師明天來學(xué)校?!?BR>    「社長はこの資料をもう読まれました。」
    “總經(jīng)理已經(jīng)讀過了這個(gè)資料?!?BR>    這類句子的特點(diǎn)是:句子結(jié)構(gòu)與普通的句子相同,只是動(dòng)詞變成了敬語形式(未然形后面加了敬語助動(dòng)詞),另外句子中的主語是一個(gè)令人尊敬的人物。
    另外要注意:サ變動(dòng)詞未然形 られる時(shí):
    サ變動(dòng)詞詞干 し(未然形)+られる=サ變動(dòng)詞詞干+される(しら約音=さ)
    所以サ變動(dòng)詞的敬語態(tài)是:サ變動(dòng)詞詞干 される
    如:「社長は會(huì)議に出席されません。」
    “總經(jīng)理不參加會(huì)議?!?BR>    在遇到“實(shí)義動(dòng)詞+て+補(bǔ)助動(dòng)詞”加敬語助動(dòng)詞時(shí),敬語助動(dòng)詞加到補(bǔ)助動(dòng)詞上而不加到實(shí)義動(dòng)詞上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬語時(shí):
    「先生が新聞を読んでおられます?!梗ㄕ_)
    (いる后面加敬語助動(dòng)詞時(shí),用おる變化,成為おられる)
    「先生が新聞を読まれています。」(錯(cuò)誤)
     
    |||
    2,敬語句形
    敬語句形是用固定的句形表示的敬他語。
    ① お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+になる
    ご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+になる
    如:「先生はもうお帰りになりますか。」
    “老師您要回去了嗎?”
    「 先生は何時(shí)ごろ御出勤になりますか?!?BR>    “老師您幾點(diǎn)上班?”
    這里要注意:
    a,當(dāng)動(dòng)詞的連用形只有一個(gè)字母(兼用一段動(dòng)詞)時(shí),不用這個(gè)句形。
    b,動(dòng)詞是敬語動(dòng)詞時(shí),不用這個(gè)句形。
    c,外來語構(gòu)成的動(dòng)詞,不用這個(gè)句形。
    ② お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+です
    ご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+です
    如:「先生はもうお帰りですか?!埂袄蠋熌厝チ藛??”
    「先生は何時(shí)ごろ御出勤ですか?!埂袄蠋熌鷰c(diǎn)上班?”
    這里注意:
    a,這個(gè)句形沒有時(shí)態(tài)變化,時(shí)態(tài)用相關(guān)的副詞表示。
    如:(將來時(shí))「先生は明日お帰りですか?!埂袄蠋熋魈旎厝??”
    (現(xiàn)在時(shí))「先生は今お帰りですか?!埂袄蠋煬F(xiàn)在回去嗎?”
    (過去時(shí))「先生はもうお帰りですか?!埂袄蠋熞呀?jīng)回去了嗎?”
    b,存じる是知る的自謙語,但是可用這個(gè)句形,表示尊敬。
    如:「先生ご存じですか。」“老師,您知道嗎?”
    ③ お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+くださる
    ご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+くださる
    在個(gè)形式用在對(duì)方或話題人物對(duì)說話人有影響或受益時(shí)使用。另外,くださる后面加ます時(shí),變成くださいます(查閱《中級(jí)日語》第十講)。
    如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」
    “山下老師教我們文法?!?BR>    「いろいろご指導(dǎo)くださって、ありがとうございます。」
    “承蒙各方面指導(dǎo),深感謝意?!?BR>    ④ お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+ください
    ご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+ください
    這個(gè)句形比動(dòng)詞連用形(五段動(dòng)詞音變濁化)+て+ください要客氣。
    如:「先生、このお手紙をお読みください?!埂袄蠋煟?qǐng)讀這封信?!?BR>    3,用補(bǔ)助動(dòng)詞なさる構(gòu)成敬他語。
    (お)+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+なさる
    (ご)+さ變動(dòng)詞詞干+なさる
    這里要注意なさる(連用形) ます時(shí),變成:なさいます,其否定形是なさいません。請(qǐng)求用なさい或なさいませ(請(qǐng)查閱本網(wǎng)頁《中級(jí)日語》第十講)。
    如:「先生はもうお帰りなさいますか?!埂袄蠋熌厝チ藛幔俊?BR>    「先生は何時(shí)ごろ御出勤なさいますか?!埂袄蠋熌鷰c(diǎn)上班?”
    「どうぞこちらでお休みなさいませ?!埂罢?qǐng)?jiān)谶@邊休息?!?BR>     
    日語小常識(shí):外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來語。在多個(gè)世紀(jì)之中,中國的文化影響很深,許多知識(shí)或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時(shí),經(jīng)常會(huì)使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識(shí)詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語敬語1》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。