實(shí)用的語(yǔ)法知識(shí)—やら

字號(hào):

9.やら
    Ⅰ《副助詞》
    (1)〔不確か〕
    だれやら笑っているぞ/有人在笑呢.
    なにやら白い物が浮いている/漂浮著一個(gè)白的東西.
    山田とやらいう人が訪(fǎng)ねてきた/有個(gè)叫什么山田的來(lái)找你.
    來(lái)るのやら來(lái)ないのやらはっきりしない/來(lái)還是不來(lái),不清楚.
    いつのことやらさっぱりわからない/到底是什么時(shí)候一點(diǎn)也弄不清.
    (2)〔列挙〕
    お花やらお茶やらを習(xí)う/學(xué)習(xí)花道啦,茶道啦.
    熊やらりすやらいろんな動(dòng)物が出てきた/出來(lái)了熊啦,松鼠啦各種動(dòng)物.
    嬉しいやら悲しいやらで複雑な気持ち/又悲又喜〔悲喜交集〕心情復(fù)雜.
    泣くやら騒ぐやら,大変なことになった/又哭又鬧,可不得了啦.
    Ⅱ《終助詞》〔自問(wèn)〕
    どうしたらよいのやら/怎么才好呢.
    これから先どうなることやら/今后將會(huì)怎么樣呢.
     
    日語(yǔ)小知識(shí):日語(yǔ)里“ 國(guó)字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國(guó)的文字, 包括漢字、假名等用來(lái)記錄日語(yǔ)的所有的文字符號(hào);二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國(guó)傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說(shuō)的“ 國(guó)字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國(guó)字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問(wèn)題就是第三種意思的“ 國(guó)字”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪(fǎng)問(wèn)《實(shí)用的語(yǔ)法知識(shí)—やら》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。