① 接続:動詞の「て形」た+後(で)、…
サ変動詞の詞幹(動作意味の名詞)の+後(で)、…
② 意味:動作主體進(jìn)行前項動作之后,再進(jìn)行后項動作?!白瞿呈轮螅僮觥?BR> ③ 文型:體言 は?。ㄙe語1を)動詞1の「て形」た後(で)、(賓語2を)動詞2の 終止形。
體言 は サ変動詞の詞幹 の 後(で)、(賓語を)動詞の 終止形。
③ 比較と交換:
「…前に、…」表示做前項動作之前先做后項動作。它可與“後(で)”進(jìn)行順序的轉(zhuǎn)換。
動詞1の原型+前に、動詞2の終止形 → 動詞2の「て形」た後(で)、動詞1の終止形
例:毎晩、寢る前に歯を磨く?!皶?、歯を磨いた後(で)、寢る。
宿題をした後(で)、図書館へ行く?!頃^へ行く前に、宿題をする。
覚えてください:
Ⅰ.表示兩個動作的先后順序,一般情況下進(jìn)行前后兩個動作的動作主體多為同一個。
Ⅱ.其后項的動作一般不使用表示“狀態(tài)持續(xù)”意義的狀態(tài)性動詞或結(jié)句。
Ⅲ.其后項一般不使用否定形式。
例:食事したあとで、散歩する。
(食事のあとで、散歩する。)
仕事が終わったあとで、みんなで飲みに行きましょう。
(仕事のあとで、みんなで飲みに行きましょう。)
運(yùn)動したあとで、水を飲んだ。
(運(yùn)動のあとで、水を飲んだ。)
この本、あなたが読んだあとで、私に貸してください。
よく考えたあとで、返事する。
映畫を見たあとで、コーヒーでも飲みましょう。
日語知識點(diǎn):全稱日本語,是日本國的官方語言。語言系屬有爭議,有人認(rèn)為可劃入阿爾泰語系,也有學(xué)者認(rèn)為是扶余語系,也有日本學(xué)者認(rèn)為是孤立語言(有些日本學(xué)者繼而提出韓日-琉球語族的概念、并認(rèn)為日語從屬之)或日本語系。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語語法:…後(で)、…》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。

