[日語原文]國際:気候変動サミット開幕、各首脳が演説

字號:


    國連の気候変動に関する首脳會合が開かれ、鳩山総理が溫室効果ガスを2020年までに25%削減するとの目標(biāo)を各國の首脳の前で表明しました。
    「中期目標(biāo)としては日本は(溫室効果ガスを)2020年までに1990年比で25%削減することを目指します」(鳩山由紀(jì)夫首相)
    この日が國際會議でのデビューとなった鳩山総理。2020年までに溫室効果ガスの排出量を25%(1990年比)削減する目標(biāo)を表明すると、會場から大きな拍手が湧き起こりました。
    さらに、途上國の溫室効果ガス削減の支援について先進國が、官民で相當(dāng)の資金で貢獻(xiàn)する、援助がどれだけ役立ったか検証可能な仕組みを作るなどの原則を「鳩山イニシアチブ」として提唱するなど、日本の積極的な姿勢をアピールしました。
    一方、アメリカのオバマ大統(tǒng)領(lǐng)は気候変動問題は全ての國々が早急に取り組むべき課題だと強調(diào)したものの、溫室効果ガスの具體的な削減目標(biāo)には觸れませんでした。
    また、中國の胡錦濤國家主席も化石燃料以外のエネルギー消費の割合を上げる目標(biāo)を掲げるにとどまりました。
    この後、演説に立ったフランスのサルコジ大統(tǒng)領(lǐng)は、鳩山総理の発言を高く評価。會場では演説後も各國の代表が鳩山総理に聲をかけるなど、多くの國から賞賛の聲があがりました。
    「(25%削減の表明で)気候変動の熱心な國々の人から拍手が起きました。うれしいですね。やっぱりこれだけ、我々が誓ったんですからね。きちんとやらなければいけない」(鳩山由紀(jì)夫首相)
    各國から高い評価を受けた日本の削減目標(biāo)ですが、これを國際公約としたからには今後の実行性が問われることになります。(23日05:07)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語原文]國際:気候変動サミット開幕、各首脳が演説》文章,恭祝大家考試順利通過!