[日語閱讀學(xué)習(xí)]國際:中國で「ネットショップ」開く人増加

字號:


    金融危機(jī)の影響が広がる中、中國では生活防衛(wèi)のためにインターネット上の店「ネットショップ」を開く人が増えています。 周寶華さんは、少しでも生活費(fèi)の足しにしようと、先月からネットショップを始めました。 周さんがインターネット上で売っているのは、子供服。金融危機(jī)の影響で、夫の給料が2割も下がったことが、ネットショップを開いたきっかけでした。 「ネットショップは家賃がいらないから、開店資金がほとんどかかりません。しかも実際の店のように商品を全部並べる必要もありません」(周寶華さん) 知り合いの業(yè)者を通じて、出來るだけ安く仕入れるなど、さらなる経費(fèi)削減の工夫も怠りません。すでに夫の給料のカット分と同じくらいの利益を上げているということです。 「自分の給料が高くないうえに、子育てにとてもお金がかかるので、妻のネットショップを応援しています」(周さんの夫) 金融危機(jī)以降、中國では個人のネットショップの開店が急増しています。主婦のほか、就職先が見つからない大學(xué)生や失業(yè)者も參入。周さんが使っている運(yùn)営サイトでは、新規(guī)の利用者が前の年に比べておよそ60%も増えたと言います。 金融危機(jī)をきっかけに生まれた「新たなビジネスチャンス」。果たして、景気回復(fù)の起爆剤となるのでしょうか。(19日14:05)
    下載地址:點(diǎn)這 里下載-> 點(diǎn)擊這里下載原文視頻
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語閱讀學(xué)習(xí)]國際:中國で「ネットショップ」開く人増加》文章,恭祝大家考試順利通過!