[日語(yǔ)原文]社會(huì):成田空港、帰國(guó)ラッシュがピーク

字號(hào):


    お盆休みを海外で過ごした人たちの帰國(guó)ラッシュがピークを迎えました。成田空港では円高でたくさんのお土産を買い込んだ帰國(guó)客が見受けられるなど、きょう1日で4萬(wàn)6000人近くが帰國(guó)する見込みです。
    成田空港會(huì)社によりますと、成田空港は17日がお盆休みの帰國(guó)ラッシュのピークで、きょう1日で、およそ4萬(wàn)5800人が帰國(guó)する見込みです。
    今年はグアムやハワイなど、リゾート地の人気が高く、到著ロビーには、大きな荷物を抱え、少し疲れた表情の人や、円高のために、渡航先でたくさんのお土産を買いこんだ人の姿が目立ちました。
    7月からの夏休み期間中、成田空港の利用者は381萬(wàn)人あまりと、リーマンショック前の2008年の夏を上回る水準(zhǔn)となる見込みです。(17日11:20)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文]社會(huì):成田空港、帰國(guó)ラッシュがピーク》文章,恭祝大家考試順利通過!