通信販売大手のベルーナが、呉服などの展示販売會で目的を伝えずに高齢の消費者らに購入させていたとして、経済産業(yè)省は6か月間の一部業(yè)務(wù)停止命令を出しました。
経済産業(yè)省によりますと、ベルーナは、消費者の自宅を訪問し、呉服などを販売する目的であることを伝えずに、「ファッションショーがある」などと販売展示會に呼び出し、長時間拘束して購入契約を結(jié)ばせていました。
契約した消費者は高齢の女性が多く、1回の契約額は平均で50萬円程度ですが、中には合わせて1000萬円余りの契約を結(jié)ばせていたケースもありました。
さらに、クーリングオフを申し出た消費者に対し、「有名な先生の著物なので解約はできない」と偽っていたケースもあります。
経済産業(yè)省はベルーナに対し、展示會による販売など一部の業(yè)務(wù)について、6か月間の停止命令を出しました。東証1部上場企業(yè)に対する業(yè)務(wù)停止命令は2件目となります。(09日19:41)
以上是日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《『日語閱讀』經(jīng)濟:通販大手「ベルーナ」に業(yè)務(wù)停止命令》文章,恭祝大家考試順利通過!