[日語閱讀]社會(huì):薬害肝炎、國が118人分のデータ放置

字號(hào):


    
    血液製剤を投與されC型肝炎を発癥したと見られる患者のデータを、國が把握しながら告知しなかった問題です。國が118人分の患者の氏名やイニシャルを把握していながら放置していたことが、厚生労働省の內(nèi)部調(diào)査で明らかになりました。
    「當(dāng)時(shí)から、こういう書類があったということは局內(nèi)でも知られておりまして、地下の倉庫にあるということを掌握していなかったということでございまして」(厚労省の會(huì)見)
    この問題は、國が5年前、「舊三菱ウェルファーマ」から、血液製剤でC型肝炎を発癥したとみられる418人分の患者の癥例について報(bào)告を受けたものの、報(bào)告は「匿名」で、個(gè)人を特定できる情報(bào)がないとして、患者へは知らせてこなかったもので、先週になって厚労省內(nèi)で、一部の患者の氏名などが書かれたデータが見つかっていました。
    厚労省によりますと、見つかったのは製薬會(huì)社から國に提出された副作用報(bào)告書などで、418人の患者のうち、2人分の患者の実名と116人分のイニシャルが、記載されているほか、24人の患者について醫(yī)療機(jī)関が特定できる情報(bào)が記載されていたということです。
    また、このうち肝炎訴訟の原告であるとみられる患者は9人で、うち2人は、國がいまだに血液製剤投與の事実を爭っています。これらの資料のうち最も古いものは1987年に國に報(bào)告されていたということで、國が20年にもわたって患者の特定につながる情報(bào)を把握しながら放置していたことになります。
    厚労省は當(dāng)時(shí)の國の対応などを検証する調(diào)査チームを発足させ、関係者の処分も検討するとともに、午後、製薬會(huì)社の社長を呼んで患者への告知を要請(qǐng)することにしています。(22日11:16)
    
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測(cè)試的《[日語原文閱讀]社會(huì):薬害肝炎、國が118人分のデータ放置》文章,恭祝大家考試順利通過!