[日語學習]新聞:?四十七士?がパレード 赤穂義士祭

字號:


    討ち入り裝束を著て練り歩く赤穂義士祭
    「四十七士」がパレード兵庫、赤穂義士祭
    

    四十七士が吉良邸に討ち入った日に當たる14日、兵庫県赤穂市で赤穂義士祭が開かれ、約7萬人の観客が訪れた。
    見せ場のパレードでは、全國から公募で選ばれた「四十七士」が討ち入り裝束に身を包み、約2時間半かけて赤穂城跡周辺を練り歩いた。大石內(nèi)蔵助役が打ち鳴らす陣中太鼓に合わせて進む姿に、沿道の観客から拍手や歓聲が起きた。
    義士祭を訪れるのは今年で8回目という岡山県高梁市の無職野口繁男さん(61)は「3年ぶりだが、今年も勇壯だった。寫真を現(xiàn)像するのが今から楽しみ」と笑顔で話した。
    實用單詞解析:
    ◆パレード:[英]parade;盛裝游行。
    ◆見せ場(みせば):[名](戲劇等的)精彩場面。
    ◆練り歩く(ねりあるく):[自五](結(jié)成隊伍)游行,緩步前進。
    ◆裝束(しょうぞく):[名·自他サ]裝束;服裝;室內(nèi)裝飾。
    ◆討ち入り(うちいり):殺入,攻進,襲擊。<○ 赤穂義士の討ち入り/“赤穂”四十七義士的襲擊。>
    以上是日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語閱讀學習]新聞:「四十七士」がパレード 赤穂義士祭》文章,恭祝大家考試順利通過!