『日語學(xué)習(xí)』社會(huì):銀座の老舗デパートに子ども店員

字號(hào):


    デパート不況を子どもたちが吹き飛ばしてくれるのでしょうか。東京・銀座の老舗デパートに、小學(xué)生の店員が立ちました。
    地元の小學(xué)生たちが臨時(shí)店員になったのは、東京・中央?yún)^(qū)の松屋・銀座。
    松屋は都內(nèi)のNPOと連攜して、この秋6回にわたって百貨店の仕事を體験してもらうプログラムを企畫しました。この日は最終日。練習(xí)の成果を発揮します。
    「焦った」
    「ちょっと緊張する」(參加した小學(xué)生)
    創(chuàng)業(yè)140年の松屋ですが、小學(xué)生が販売員として店頭に立つのは初めてということです。
    「お客様がいて、仕事があって、我々が生活できていると小さい時(shí)に分かるのは大事だと思う」
    「(娘は)人前で話せなかったのですが、何とかできてホッとしています」(保護(hù)者)
    「みんなにデパートに來てもらって、楽しい體験をしてもらう意味ですごく価値があると思う」(松屋古屋毅彥課長(zhǎng))
    年末商戦に入っても不況で売り上げが伸び悩む百貨店業(yè)界ですが、客や保護(hù)者も財(cái)布の紐が緩んだのか、普段より1割ほど売り上げが伸びたそうです。(16日04:52)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測(cè)試的《『日語學(xué)習(xí)』社會(huì):銀座の老舗デパートに子ども店員》文章,恭祝大家考試順利通過!