俄語閱讀:很實(shí)用的俄語諺語十【俄語閱讀】

字號:

Жизнь - игра: задумана хреново, но зато графика - просто обалденная!!! 生活就像游戲,想著美,但畫表格的時(shí)候很無聊。
Осторожно! Во дворе очень добрая собака. Но за её настроение не ручаемся! 小心! 院子里的狗很善良,但不保證它的情緒。
Хирургия - это разбушевавшаяся терапия! 外科學(xué)-是粗暴療法。
Это не жизнь полосатая, это вы зигзагами ходите. 不是生活曲折,而是你在歪歪扭扭的走。
Если вы хотите знать, ЧТО господь Бог думает о деньгах - посмотрите, КОМУ он их дает! М.Бэринг 如果想知道尊貴的上帝對錢的看法,那就看看他把錢都給了什么人。
За деньги нельзя купить друга, но зато можно приобрести врага поприличнее!Миллиген 用錢買不來朋友,但可以買到體面的敵人。
Чтобы воцарился вечный мир - надо, чтобы победитель оплачивал все расходы! И.Эссар 要想建立一個永恒的世界,勝者就要付出代價(jià) (字面意思; 勝者要支付一切開銷 )。
Историческая миссия русских - показать ВСЕМ, как жить НЕ надо! П.Чаадаев 俄羅斯人的歷史使命就是要向所有人證明,不應(yīng)該怎么樣活著。
В России две беды: дураки и дороги! Н.Гоголь 俄羅斯有兩大不幸:傻瓜和道路。
В России нет дорог - только направления! сотрудник американского посольства 俄羅斯沒有路,只有方向。
Русские называют дор0гой то место, где собираются проехать наблюдение 俄羅斯人把打算通過的地方叫做路(俄羅斯人把那些準(zhǔn)備走過的地方稱之為路) 。
Русские во всем не знают чувства меры: им всегда всего МАЛО! Ромен Роллан 俄羅斯人根本不知道什么是分寸,他們什么都嫌少。
Быть знаменитым - некрасиво! Пастернак 當(dāng)名人?這可不是好事。
Чем ночь темней - тем ярче звезды! Майков **Кто из них? 夜越黑,星星越亮。(夜色愈暗,星辰愈明)
Друзья приходят и уходят.., а враги - накапливаются! Джоунз 朋友來來走走,而敵人是越積越多。(朋友有來的,有走的,敵人只能是積少成多)
От великого до смешного - один шаг! Наполеон 從偉大到可笑--- 只有一步 。
Человека никогда не переубедишь, заставив его замолчать! Виконт де Морли 永遠(yuǎn)不可能改變一個人,強(qiáng)迫他保持沉默。
Люди, не имеющие недостатков, обычно имеют и мало достоинств… А.Линкольн 沒有缺點(diǎn)的人一般也沒有多少優(yōu)點(diǎn)。
Раны победителей заживают быстрее! Рим. 勝者的傷口愈合的快。
Торопись, не спеша! Император Октавиан Август 要快,不要慌 (要趕快,但別著急)。
Далеко идет тот, кто мягко ступает! Восточная 走的穩(wěn)才能走得遠(yuǎn)。
Искусство управления сводится к двум вещам: умению одарять и умению карать Магомет-II, турецкий султан 領(lǐng)導(dǎo)的藝術(shù)可以歸結(jié)到兩點(diǎn),賞罰分明。(領(lǐng)導(dǎo)的藝術(shù)歸根結(jié)底就兩點(diǎn),善于賞罰。)
Какие из кораблей - самые безопасные? - Вытащенные на берег! Анахарсис, 638 г. до н.э. 什么樣的船最安全?- 那些被拖到岸上的!

    俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編06月08日整理《俄語閱讀:俄漢對照--很實(shí)用的俄語諺語十》。
    俄語國家水平考試知識點(diǎn):俄語國家水平考試每年定期舉行兩次,考生只要成績達(dá)到一定標(biāo)準(zhǔn),便可獲得由俄羅斯教育部頒發(fā)的《俄語等級證書》。https://eluosi.liuxue86.com