原來這句日語這樣說(81-90) 3字篇

字號:


    81: 無所謂!何でもないいよ!
    a:なに食べに行く?
    b:なんでもいいよ!
    a: 去吃什么?
    b:無所謂!
    82:得了吧! んなわけないだろ!
    a:今日あいつがおごってくれるんだって
    b:んなわけないだろ!あのケチが。
    a:今天他說要請我吃飯。
    b:得了吧,他那個小氣鬼
    83:真劃算!  得だ!
    a:回數(shù)券は10枚分で十一枚買えるんだよ。
    b:へ一、得だね!
    84: 你說呢?   いいと思ってんの?
    a:これて大丈夫だと思う?
    b:いいと思ってんの?
    a:ここ直した方がいいかなあと思って。
    a:你覺得可以嗎?
    b:你說呢?
    a:我想這里是不是改一下比較好。
    注:かなあ:[終助]語氣較[かな]重。
    85: 我保證!    保証する
    a:信じて大丈夫?
    b:保証する!
    a:能相信嗎?
    b:我保證!
    86: 長舌婦!     おしゃべり!
    a:おしゃべり!いつまで電話占領(lǐng)しでんの?
    a:長舌婦!電話要占用到什么時候啊 ?
    注:占領(lǐng):[名、他サ  ]占據(jù)。
    87: 答對了!    ピンポ一ン
    a:あ、彼氏にもらったんでしょ!
    b:ピンポ一ン!
    a:啊。是男朋友送的,對嗎?                   
    注:除了[ ピンポ一ン]之外,還可以說[あたり]或[正解]。
    88:四腦筋!    頭硬いよ!
    a:頭 いよ!こんなのチョチョイノチョイじゃない.
    a:怎么這么死腦筋!這么點事易如反掌.
    注:頭硬いよ  :  死腦筋,不知變通.
    チョチョイノチョイ :很簡單.
      チョイ:稍微.一點.
    89: 老頑固!     頑固者!
    a:これでも信じないの?頑固者!
    a:這樣還不信?老頑固!
    90:不會吧 ! ①     信じらんない!
    a:え一?本當?信じらんない!
    a:夷?真的?不會吧!
         不會吧!②   ウッソ一!
    a:これが彼女?   ウッソ一!
    a:這是你的女朋友?不會吧!
    注:ウソ:騙人.
     
     
    日語復(fù)雜的書寫系統(tǒng)是其一大特征,其書寫系統(tǒng)包括了日語漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時也可以以日語羅馬字轉(zhuǎn)寫為拉丁字母。日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《原來這句日語這樣說(81-90) 3字篇》的相關(guān)學習內(nèi)容。