131、別催我?!·护工胜?。
A:早くしてよ。みんなあなたのこと、待ってるんだから。
B:せかすなよ。
A:快點(diǎn),大家都等著你呢。
B:別催我。
132、老實(shí)說(shuō)。 実をいうと。
A:実をいうと、俺(おれ)も東京始めて。
A:老實(shí)說(shuō),我也是第一次來(lái)東京。
133、開(kāi)吃了?!·い郡坤蓼?。
A:おいしそうですね。
B:さ、どうぞ。
A:いただきます。
A:好香啊。
B:請(qǐng)吃吧。
A:那我就開(kāi)吃了。
134、多吃點(diǎn)?!·郡丹笳伽飞悉盲皮坤丹?。
A:ああ、おいしい。
B:さ、どうぞたくさん召し上がってください。
A:哇,真好吃。
B:那多吃點(diǎn)。
135、失禮了。 失禮します。
A:さ、どうぞ、お上がりください。
B:では、失禮します。
A:啊,請(qǐng)您進(jìn)屋吧。
B:那么,失禮了。
136、還可以?!·蓼ⅳ蓼ⅳ扦埂?BR> A:いよいよ試験だね。どう?
B:まあまあです。先週までは不安だったけど、今はもう大丈夫。
A:馬上就要考試了,怎么樣?
B:還可以。上周還有些不安,現(xiàn)在沒(méi)事了。
137、太好了! やった!
A:よし、いいだろう。その金額で貸す。
B:やった!
A:好,就這個(gè)數(shù),房子租給你們了。
B:太好了。
138、太好了! よかったね!
A:來(lái)なくてもいいって醫(yī)者が言った。
B:そう?よかったね!
A:醫(yī)生說(shuō)不用再去看了。
B:是嗎?太好了。
139、那好啊?!·饯欷悉いい?。
A:お家前より広くなったね。
B:ええ、少しは。それで、おばあちゃんの部屋もとったの。
A:それはいいね。
A:這個(gè)房子比原來(lái)的寬敞。
B:嗯,寬了點(diǎn)。所以孩子奶奶也有房間了。
A:那好啊。
140、沒(méi)什么?!eに。
A:あれっ、何かご用?
B:いや、別に。
A:哎,有什么事嗎?
B:呀,沒(méi)什么。
日語(yǔ)小知識(shí):日語(yǔ)里“ 國(guó)字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國(guó)的文字, 包括漢字、假名等用來(lái)記錄日語(yǔ)的所有的文字符號(hào);二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國(guó)傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說(shuō)的“ 國(guó)字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國(guó)字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問(wèn)題就是第三種意思的“ 國(guó)字”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日語(yǔ)流行口語(yǔ)極短句888個(gè) 15》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。