祝賀、祝愿
お祝い、お祈り
おいわい、おいのり
我祝賀您!
おめでとうございます。
祝您節(jié)日愉快!
お祝日を楽しく過ごすように。
おしゅくじつをたのしくすごすように。
祝您生日快樂!
お誕生日おめでとうございます。
おたんじょうびおめでとうございます。
新年好!
新年おめでとうございます。
しんねんおめでとうございます。
圣誕節(jié)快樂!
クリスマスを楽しく過ごすように。
クリスマスをたのしくすごすように。
祝您取得成績!
ご成果をかち取るようにお祈りします。
ごせいかをかちとるようにおいのりします。
祝您成功!
ご成功を祈ります。
ごせいこうをいのります。
祝您幸福健康!
ご幸福ご健康を祈ります。
ごこうふくごけんこうをいのります。
謝謝您的祝賀!
お祝いをありがとうございます。
おいわいをありがとうございます。
謝謝您的禮物!
おみやげをありがとうございます。
謝謝您的關(guān)心!
ご配慮ありがとうございます。
ごはいりょありがとうございます。
祝您愉快地渡過時(shí)光。
楽しく月日を送るようにお祈りします。
たのしくつきひをおくるようにおいのりします。
祝您假日快樂!
休日を楽しくすごせますようにお祈りします。
きゅうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。
祝您一切順利!
萬事順調(diào)をお祈りします。
ばんじじゅんちょうをおいのりします。
愿您夢想成真。
夢を?qū)g現(xiàn)させるように。
ゆめをじつげんさせるように。
祝您生意興隆。
ご商売?xùn)绚à毪瑜Δ恕?BR> ごしょうばいさかえるように。
祝您健康長壽。
ご健康ご長壽をお祈りします。
ごけんこうごちょうじゅをおいのりします。
祝賀您的著作順利完成。
ご著作を順調(diào)に完成できましておめでとうございます。
ごちょさくをじゅんちょうにかんせいできましておめでとうございます。
祝賀您晉升為教授。
教授に昇進(jìn)しておめでとうございます。
きょうじゅにしょうしんしておめでとうございます。
祝賀您喬遷之喜。
ご転宅おめでとうございます。
ごてんたくおめでとうございます。
祝賀您生了兒子(女兒)。
男のお子様(女のお子様)ご出産おめでとうございます。
おとこのおこさま(おんなのおこさま)ごしゅっさんおめでとうございます。
祝您盡快康復(fù)。
一日も早く全快するようにお祈りします。
いちにちもはやくぜんかいするようにおいのりします。
祝您順利考取大學(xué)。
順調(diào)に大學(xué)にうかるようにお祈りします。
じゅんちょうにだいがくにうかるようにおいのりします。
請不要忘記我們!
わたしたちを忘れないように。
わたしたちをわすれないように。
向大家轉(zhuǎn)達(dá)我誠摯的問候!
みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。
みなさんにわたしのこころからのあいさつをおつたえください。
日語知識點(diǎn):清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當(dāng)然這個(gè)是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字。可見,假名除了本身可以構(gòu)成日語成分外,對于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日本祝福用語》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。