行ってきます 我走啦
這是臨出門時說的話,可能初學(xué)日語的人很容易混淆這些句子:“いってきます(我走了)”,“いってらっしゃい(請走好)”,“ただいま(我回來了)”。我們不太熟悉這樣的句子,但在日本,無論男女老少都是這么說的,所以一定要牢牢記住。
A:いってきます。
B:いってらっしゃい。
A:我走啦。 B:走好啊。
日語知識點:日語中主要有3種時態(tài):過去時、現(xiàn)在時、將來時。其中,現(xiàn)在時和將來時沒有明顯的時態(tài)標(biāo)記(即都采用動詞原形),要靠動詞的種類和上下文的關(guān)系區(qū)別。因此,從形態(tài)上說,我們也可以認(rèn)為日語的時態(tài)分為過去時和非過去時兩種。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《流行日語口語:行ってきます 我走啦》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。