目がない 為……著迷
“目(め)がない”直譯過來是“眼睛沒了”,是形容看到自己喜歡的東西時眼睛里再看不到其他的東西的那種感覺,很著迷。
A:ここにあったチョコレート、知(し)らない?
B:それ、わたしが全部(ぜんぶ)食(た)べたよ。
A:全部?
B:ごめん、甘(あま)いものに目(め)がないから。
A:你看沒看到放在這里的巧克力。 B:那個,我全吃光啦。 A:全部? B:不好意思,因為我一見到甜食就控制不住自己了。
小知識:日語等級考試的劃分:新JLPT分為N1、N2、N3、N4、N5共5個級別,N1與原日本語能力測試中的1級相比(約相當于我國大學本科專業(yè)日語3~4年級的水平),加深了高難度部分。但是,及格線與現(xiàn)行測試基本相同;N2與原日本語能力測試的2級水平基本相同;N3介于日本語能力測試二級與三級之間的水平(新設(shè));N4與原日本語能力測試的3級水平基本相同;N5與原日本語能力測試的4級水平基本相同。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:目がない 為……著迷》的相關(guān)學習內(nèi)容。