表示好的方面的“多虧了(因?yàn)椋睍r(shí),日本人說“おかげで”。
A:成績(せいせき)上(あ)がった?
B:少(すこ)し上がった。
A:よく勉強(qiáng)(べんきょう)したもんね。
B:おかげで寢不足(ねぶそく)だよ。
A:がんばった甲斐(かい)があったね。
A:成績進(jìn)步了嗎? B:進(jìn)步了一點(diǎn)點(diǎn)。 A:看來你努力學(xué)習(xí)了啊。 B:也因此睡眠不足。 A:努力學(xué)習(xí)自有它的價(jià)值啊。
“おかげで”是“多虧了”的意思,一般用于肯定的方面,而否定時(shí)一般用“せい(都怪~)”這個大家都知道吧,千萬不要把兩者用混了。
おかげで元?dú)荩à菠螭─扦埂M心母?,我身體很好。
仕事(しごと)のせいで倒(たお)れました。因?yàn)楣ぷ鳎依鄣沽恕?BR> “甲斐がある”是指通過努力得到好的結(jié)果,有努力的價(jià)值。
留學(xué)(りゅうがく)したかいがある 有留學(xué)的價(jià)值
生きがい 生存的價(jià)值
小知識:日語等級考試的劃分:新JLPT分為N1、N2、N3、N4、N5共5個級別,N1與原日本語能力測試中的1級相比(約相當(dāng)于我國大學(xué)本科專業(yè)日語3~4年級的水平),加深了高難度部分。但是,及格線與現(xiàn)行測試基本相同;N2與原日本語能力測試的2級水平基本相同;N3介于日本語能力測試二級與三級之間的水平(新設(shè));N4與原日本語能力測試的3級水平基本相同;N5與原日本語能力測試的4級水平基本相同。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:おかげで 多虧了……》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。

