日常日語實(shí)用口語:非通知 隱藏號(hào)碼功能

字號(hào):


    A:最近(さいきん)、いたずら電話(でんわ)が多(おお)くて困(こま)ってる。
    B:電話番號(hào)(でんわばんごう)はわからないの?
    A:うん。非通知(ひつうち)でかけてくる。
    B:嫌(いや)だね。
    A:最近,總有很多騷擾電話,煩死了。  B:你不知道電話號(hào)碼嗎?  A:恩,他用了隱藏號(hào)碼功能。  B:真可惡。
     
    日語小知識(shí):日語里“ 國字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號(hào);二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:非通知 隱藏號(hào)碼功能》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。