日常日語實用口語:申し訳ありません 實在很抱歉

字號:


    A:この度(たび)はこちらの手違(てちが)いで申(もう)し訳(わけ)ありません。
    B:すみませんが早(はや)く処置(しょち)していただけますか。
    A:はい、わかりました。
    A:這次的事都是由我們的失誤造成的,實在是非常抱歉。  B:不好意思,你們能盡快處理這樣的事嗎?  A:好的,明白了。
    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………
    基本上“申し訳ありません”是“すみません”的更謙遜的說法,就是“非常抱歉,沒有什么好解釋的”的意思。
     
    日語知識庫:日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。   每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:申し訳ありません 實在很抱歉》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。