西班牙華僑華人創(chuàng)業(yè)之路:感悟生活酸甜苦辣

字號:


    現(xiàn)今的中國經(jīng)過30多年的改革開放之后,綜合國力得到極大提高,無論在經(jīng)濟(jì)還是政治等方面在國際社會(huì)上都取得舉足輕重的地位,與改革開放初期相比,人民的生活質(zhì)量也得到很大的改善。隨著中國國內(nèi)物質(zhì)生活的豐富,與其相反的是,國內(nèi)向海外移民卻呈現(xiàn)出愈演愈烈的勢態(tài)。

    據(jù)西班牙《僑聲報(bào)》報(bào)道,中國向海外移民具有長久的歷史,從最早期以勞務(wù)輸出為主,到目前的資產(chǎn)、知識(shí)型與勞務(wù)型移民輸出相結(jié)合,使得海外華人移民的構(gòu)成呈現(xiàn)出越加多元化的發(fā)展趨勢。無論人們是以何種方式出國,他們抱以的目標(biāo)自然為了創(chuàng)造更好的生活條件,實(shí)現(xiàn)自我的人生理想。事實(shí)上,其中不乏有人在實(shí)現(xiàn)了出國的目標(biāo)后,卻又再次陷入困境與迷茫,對今后的前途產(chǎn)生了疑問,但確實(shí)有許多人因出國,開辟了一條康莊大道。
    出國6年,事業(yè)有成
    僑胞張先生在6年前作為一名留學(xué)生來到西班牙,在經(jīng)過數(shù)年時(shí)間的發(fā)展,他現(xiàn)在已經(jīng)成為一名老板,可謂是事業(yè)小成。
    剛過而立之年的張先生六年前大學(xué)畢業(yè)時(shí),由于在中國國內(nèi)就業(yè)困難,因而選擇出國繼續(xù)深造。在西班牙的第一年,他在馬德里附近一座小城市就讀語言學(xué)校。起初語言與生活習(xí)慣上的巨大差異,讓他感到很不適應(yīng)。而整座城市里中國人很少,同時(shí)又讓他感到十分孤獨(dú)。為此,他甚至一度產(chǎn)生放棄學(xué)業(yè)歸國的念頭,但介于出國時(shí)最初的打算,他還是堅(jiān)持了下來。在結(jié)束語言學(xué)習(xí)之后,他又來到巴塞羅那開始了為期一年的碩士學(xué)業(yè)。由于,巴塞華人華僑數(shù)量眾多,張先生因此得到很多與中國人接觸的機(jī)會(huì),同時(shí)也對當(dāng)?shù)厣鐣?huì)進(jìn)行了深入了解。結(jié)束學(xué)業(yè)之后,張先生放棄了回國就業(yè)的打算,準(zhǔn)備在當(dāng)?shù)貏?chuàng)業(yè)。他在了解了當(dāng)?shù)厝A僑華人的從業(yè)形式之后,果斷的為自己選擇了創(chuàng)業(yè)的方向。
    起初,張先生只是把翻譯工作作為一項(xiàng)學(xué)習(xí)之余的兼職,這樣不僅可以鍛煉西語,同時(shí)又可以解決自己的生活費(fèi)用。畢業(yè)之后,他與一名西班牙朋友合伙開設(shè)了一家代書樓,專門針對中國人的各項(xiàng)語言翻譯事務(wù)。經(jīng)過兩三年的發(fā)展,代書樓已經(jīng)擁有了穩(wěn)定的客戶群體,業(yè)務(wù)范圍也在不斷擴(kuò)大。創(chuàng)業(yè)之初的成功為他實(shí)現(xiàn)今后的事業(yè)目標(biāo)奠定了基礎(chǔ)。
    不會(huì)西語 創(chuàng)業(yè)暫時(shí)擱淺
    何先生于10年前通過朋友的幫助只身來到西班牙。目前與妻子、女兒居住在巴塞,一家三口過著簡單平淡的家庭生活。
    在來到西班牙之初,張先生在工廠、酒吧等地方工作過,但是一直不穩(wěn)定。他清楚的認(rèn)識(shí)到,由于自己沒有掌握一項(xiàng)實(shí)實(shí)在在的專業(yè)技能,導(dǎo)致工作頻繁變更。為此,他在大赦時(shí)期獲得合法身份之后,專門去中國長期進(jìn)行了烹飪技術(shù)的學(xué)習(xí),并且取得了國家廚師等級資格認(rèn)證。之后,他回到了巴塞羅那,由于掌握了精湛的烹飪技巧,成為了許多餐館的招聘目標(biāo)。在成為餐館大廚之后,張先生的工作穩(wěn)定了,收入也是水漲船高。因此,張先生又為還在中國的妻子與女兒辦理了出國手續(xù),讓他們來到西班牙共同生活。
    張先生的妻子現(xiàn)在一家老外餐館做跑堂,女兒在巴塞羅那的一家語言學(xué)校學(xué)習(xí)西班牙語。除了與中國工作時(shí)間安排的不同以外,一家三口的生活與中國的雙職工家庭沒有什么區(qū)別。經(jīng)過張先生夫婦幾年工作的積累,朋友們本以為他們會(huì)開辦一家餐館,自己當(dāng)老板。但是到目前為止,張先生卻老以時(shí)機(jī)不成熟為理由搪塞朋友們的詢問。
    “安居樂業(yè)”是中國人常掛嘴邊的一句話,而實(shí)現(xiàn)了“安居”的張先生卻始終沒有開始“樂業(yè)”.對此,他的說法是:“雖然,現(xiàn)在家人團(tuán)聚了,我也有一門拿得出手的手藝。但是,我的西班牙語太差,又沒有值得信賴的人幫助彌補(bǔ)這一缺失。所以我只好等女兒學(xué)好西語之后,再做創(chuàng)業(yè)的打算吧。”