臘梅的拉丁學(xué)名有著自己的來(lái)歷:
Chimonanthe précoce ou Chimonanthe odorant,( Chimonanthus praecox, Chimonanthus fragrans )
Étymologie :
Chimonanthus vient du grec cheimon, qui signifie "hiver", et anthos, "fleur", autrement dit "qui fleurit en hiver", et c'est bien le cas de cet arbuste.
Praecox est un mot latin qui est devenu "précoce", en référence à la floraison hivernale.
“蠟梅”(通常不寫(xiě)成“臘梅”)與梅花分屬于不同的科,蠟梅本身構(gòu)成蠟梅科,也構(gòu)成蠟梅屬。根據(jù)上述梅花應(yīng)采用漢語(yǔ)拼音的原則,蠟梅也可以參照其拉丁學(xué)名«Chimonanthus praecox(Linné) Link» 翻譯成«Lameihua»、 «Chimonanthe» (prononcer Kimonante)或«Chimonanthe précoce»、«Chimonanthe odorant»。
附圖:Chimonanthe
中國(guó)花卉學(xué)會(huì)開(kāi)列的幾個(gè)分會(huì)中英文名稱(chēng):
梅花蠟梅分會(huì)
Mei Flower and Wintersweet Branch Association
月季分會(huì)
Rose Branch Association
茶花分會(huì)
Camellia Branch Association
蘭花分會(huì)
Orchid Branch
Association
零售業(yè)分會(huì)
Retailing Branch Association
花卉產(chǎn)業(yè)化促進(jìn)委員會(huì)
Industrialization Promotion Committee
花文化委員會(huì)
Flower Culture Committee
桂花分會(huì)
Osmanthus Branch Association
荷花分會(huì)
Lotus Branch Association
杜鵑花分會(huì)
Rhododendron Branch Association
牡丹芍藥分會(huì)
Peony Branch Association
蕨類(lèi)植物分會(huì)
Fern Branch Association