日常法語學(xué)習(xí)口語600句精編(4)

字號:


    301: c'est vraiment trop personnel.... 這個太私人化了。
    302:on pourra en parler demain 我們可以明天再說。
    reprendre la conversation quand on a été maladroit
    303: excusez-moi, je ne voulais pas être indiscret 對不起,我不想這么冒失的。
    304: oubliez ma question et pardonnez moi 原諒我,忘了我的問題吧。
    305: excusez moi, ce que je voulais dire, c'est que... 不好意思,剛才我想說的是...
    exprimer une conséquence ou un résultat
    306: il pleuvait, par conséquent, je ne suis pas allée voir le spectacle 下雨了,所以我沒去看演出。
    307: j'étais en retard, c'est pour cela que je ne t'ai pas attendue 我遲到了,就是因為這個所以我沒等你。
    308:les musiciens jouaient très mal, nous sommes donc partis à l'entracte 這個音樂家演的太爛了,我們趁幕間休息的時候溜了。
    exprimer son enthousiasme et sa déception
    309: j'ai beaucoup d'admiration pour ce musicien 我很欣賞這個音樂家。
    310: quel talent!! quelle voix!! 好有才華!聲音太美了??!
    311:c'est encore plus beau que je ne pensais. 比我想象的還要好!
    ne pas laisser la parole à quelqu' un
    312: soyez gentil, ne m'interrompez pas. 拜托好心點,不要打斷我。
    313: laisser moi finir 讓我說完。
    314: s'il vous plait, respectez mon temps de parole.麻煩尊重一下我的發(fā)言時間。
    315: je vous en prie, les autres ont aussi des choses à dire. 其他人也要發(fā)言。
    316:mon oeil !當(dāng)別人說什么事情你深表懷疑的時候說!
    317: Tu as un poil dans la main 你太過于懶惰。
    318: COMME TU VEUX 看你了,隨便你
    319: SERIEUSEMENT?真的嗎?
    320: LES VACANSES NE SONT JAMAIS SUFFISANTS假期永遠(yuǎn)不夠啊
    321: PAS DU TOUT DU TOUT DU TOUT DU TOUT一點點也不
    322: QUI VA A LA CHASSE PERD SA PLACE人一走茶就涼
    323: PAS DE CHANCE倒霉
    324: CELA NE VOUS REGARDE PAS關(guān)你什么事?跟你無關(guān)
    325: JE M'ENNUILLE無聊啊
    326: ALLORS JE T'ECOUTE好我洗耳恭聽
    327: T'ES TROP EXIGENT你毛病也太多了吧?你也太挑了吧?
    328: CA VA ALLER, CHERIE會過去的,會好的
    329: Quel faux cul ! 這人很虛偽
    330:Il se prend pas pour une merde. 這人自以為很了不起
    331: Je suiscinephile.我是電影迷.
    332: c'est un match nul.這是一場平局的比賽.
    333: Il y a tant de publicite à la tele.視廣告真是太多了.
    334: Ce n'est pas à mon gout.這個我不喜歡.
    335: J'ai attrape froid.我著涼了
    336: Vous pouvez reduire le prix.您能降點價嗎
    337:.Non, je ne donne qu'un prix.不能,我就一口價.
    338: Je paye par la carte.我刷卡.Je paye en especes.我付現(xiàn)金.
    339: Gardez le reste comme pourboire.其余的您留下做消費.
    340: Il me le paiera. 我會跟他算這筆帳..
    341: Ils sont vraiment chinois dans ce service.這個部門里的人很挑剔..
    342: Une fois pour toutes. 一勞永逸..
    343: Il voit tout en rose.把一切都看得美好..
    344: Ne m'embête pas! 別纏著我!.
    345: Avoir du chien Avoir beaucoup de cran.有性格有勇氣.
    346: si on allait au cinema ?我們?nèi)タ措娪昂脝幔?BR>    347: avec plaisir很愿意
    348:je ne dis pas non 我不反對
    349: je ne demande pas mieux我求之不得
    350: pardon ca ne m interesse pas .對不起我不感興趣
    351: je suis sur,et certain !
    352: une foie n'est pas coutume 意思是說 難得一次嘛。。
    353: cool, (這個不用中文了吧)
    354: j'aurais voulu。。。, (我本打算。。。)
    354: si je ne suis pas trompe。。。(如果我沒弄錯的話)
    355: t'a raison, (你說得對)
    356: tu me file。。。(你給我...)
    357: fais pas de betise,(別干壞事)
    on s'en va, tu t'en vas, je m'en vais(要走了)已經(jīng)有了,大家復(fù)習(xí)一下
    358: e peux piquer。。。(我可以拿。。。(一塊餅干,比如)
    359: j'arrive pas。。。, j'ai du mal。。。(我做不到...)
    360: ciao ! 意大利語的 88 在法國人或整個歐洲都很流行 呵呵
    361: l'informatique, ça, c'est pas trop mon truc 電腦這東西,我不大在行的
    362: quelle malchance!多沒運氣!pas de veine!真沒運氣!
    363:tant pis!真倒霉!
    364: je suis decu!我十分失望!
    365: encore une fois je suis del a revue.我有一次感到失落.
    366: je n'ai qucun sou.我沒有一文錢
    367: je suis fou de joie.我高興極了.
    368: chouette!這真美!
    369: ca vous servira de lecon!這對你是個教訓(xùn)!
    370: tu es dans les nuages.你怎么心不在焉.
    371:vous perdez la tete!你沒腦子!
    372: se trouver entre le marteau et l'enclume 兩邊受擠兌
    373: avoir une cervelle de moineau 沒腦子
    374: remettre les compteurs à zéro 從新開始
    375; oh,la vache!相當(dāng)于我的天啊
    376: Laisse moi tranquille , SVP 請不要打擾我
    377: ben, oui ; et alors? 對呀, 那又怎樣呢 ?
    378: peutetre t'a raison 可能你說的有道理
    379; Bon chien chasse de race.龍生龍,鳳生鳳,老鼠生子會打洞
    380:Il n'y a pas de fumées sans feu.無風(fēng)不起浪
    381:Tu me manques.我想你!
    382:oui, c'est claire. 是,這是顯而易見的。
    383: Je suis dans la lune. 我在走神 。
    384: foutre ,做,干se foutre de qch 不在乎
    EX: Il n'en a rien à foutre. 他沒事可做,無聊到極點。
    385: Je suis a votre disposition pour toute information complementaire
    我隨時為您提供更詳盡的信息
    386: L'union fait la force.團結(jié)就是力量
    387: Quel bon vent t'amene? 什么風(fēng)把你吹來了?(居然和中文差不多,看來語言都有相通的地方呀 )
    388: Faire la grasse matinee 睡懶覺
    Je fais souvent la grasse matinee dimanche matin.
    289: je suis garé dans la rue.我停在街上.表示把車停在路上.
    390:il m'a enbouti!他撞了我的車
    391:ca ne vous ennuie pas d'attendre un peu?等一會兒不會讓您覺得厭煩吧?
    392: c'est fondamental.這是基本的.
    393: tu peux venir me chercher?你能來接我嗎?
    394: ca vous convient這適合您嗎?
    395: je pourrais reporter mon rendez-vous a la semaine suivante?
    我能把約會推遲到下個星期嗎?
    396: c'est gratuit.這免費.c'est payant.這收費.
    397:A charque oiseau son nid est beau.金窩銀窩不如自己的草窩。
    398: Qui se ressemble s'assemble.物以類聚,人以群分
    399: Les grandes douleurs sont muette.大悲無聲,大哀無淚。
    400: Après bon vin, bon cheval.酒后壯膽
    [1][2][3][4][5][6]