韓國語300句課文及聽力(051-090句)

字號:


    51. 한국의 기후는 어때요? 韓國的氣候怎么樣?
    [한구게 기후는 어때요?]
    52. 한국의 기후는 참 좋아요. 韓國的氣候很好
    [한구게 기후는 참 조아요]
    53. 어느 철을 제일 좋아하세요? 你最喜歡哪個季節(jié)?
    [어느 처를 제일 조아하세요?]
    54. 저는 봄과 가을을 좋아해요.我喜歡春天和秋天
    [저는 봄과 가으를 조아해요]
    55. 봄에는 날씨가 어때요? 春天天氣怎么樣?
    [보메는 날씨가 어때요?]
    56. 봄에는 날씨가 따뜻해요. 春天天氣暖和
    [보메는 날씨가 따뜨태요]
    57. 북경은 서울보다 날씨가 어때요? 北京比漢城的天氣怎么樣?
    [북꼉은 서울보다 날씨가 어때요?]
    58. 북경은 서울보다 날씨가 훨씬 건조해요.北京比漢城干燥多了。
    [북꼉은 서울보다 날씨가 훨씬 건조해요]
    59. 일기예보에 의하면 오늘은 비가 내린답니다.據(jù)天氣預(yù)報說今天有雨。
    [일기예보에 의하면 오느른 비가 내린담니다]
    60. 내일 기온은 35 도래요. 明天的氣溫是35度。
    [내일 기오는 삼시보 도래요]
    61. 지금은 몇 시입니까?現(xiàn)在幾點?
    [지그믄 멷 씨임니까]
    62. 12시 10분 입니다. 12點10分
    [열뚜 시 십분 임니다]
    63. 날마다 몇 시에 일어나세요? 每天幾點起床?
    [날마다 멷 씨에 이러나세요?]
    64. 대개 7시 5분 전에 일어나요.大概在7點5分起床。
    [대개 일곱 시 오 분 저네 이러나요]
    65. 하루에 몇 시간씩 공부하시지요? 一天學(xué)習(xí)幾個小時?
    [하루에 멷 씨간씩 공부하시지요?]
    66. 하루에 6시간씩 공부해요. 一天學(xué)習(xí)6個小時。
    [하루에 여섣 씨간씩 공부해요]
    67. 몇 시부터 회의를 시작해요?幾點開始開會?
    [멷 씨부터 회이를 시자캐요?]
    68. 오후 두 시반부터 네 시까지 회의를 합니다. 下午兩點半到四點開會
    [오후 두 시반부터 네 시까지 회이를 함니다]
    69. 현지 시간으로 8시 15분에 런던에 도착합니다 . 當?shù)貢r間8點一刻到達倫敦
    [현지 시가느로 여덜 시 시보부네 런더네 도차캄니다]
    70. 서울에서 런던까지 비행기로 약 8시간쯤 걸립니다. 從漢城到倫敦,乘飛機需要8小時左右
    [서우레서 런던까지 비행기로 약 여덜 씨간쯤 걸림니다]
    71. 오늘은 며칠이에요? 今天幾號?
    [오느른 며치리에요?]
    72. 오늘은 1월1일이에요..새해에요. 今天是1月1號,是新年。
    [오느른 이뤌 이릴 이에요] [새해에요]
    73. 오늘은 무슨 요일인가요? 今天星期幾?
    [오느른 무슨 요일린가요?]
    74. 오늘은 일요일 이에요.今天星期日
    [오느른 이료일 이에요]
    75. 나이가 어떻게 되십니까?多大年紀了?
    [나이가 어떠케 되심니까?]
    76. 저는 1982년9월19일생입니다.올해 만 22살이에요.
    [저는 천구백 팔씨비년 구월 씹꾸일쌩 임니다] [올해 만 스물두살 이에요]
    我是1982年9月19日出生的。 今年滿22歲了
    77. 왕선생님의 생신은 언제입니까? 王老師的生日是什么時候?
    [왕선생니메 생시는 언제임니까?]
    78. 제 생일은 11월 19일입니다. 我的生日是11月19號
    [제 생이른 시비뤌 씹꾸일 임니다]
    79. 언제 중국에 오셨어요? 什么時候來中國的?
    [언제 중구게 오셔써요?]
    80. 작년 5월 중순에 왔어요. 去年5月中旬來的。
    [장년 오 월 중수네 와써요]
    81. 가족은 몇 명이에요? 您家里有幾口人?
    [가조근 면 명이에요?]
    82. 우리 가족은 모두 넷이에요.아버지와 어머니가 계시고 저와 동생이 있어요.
    [우리 가조근 모두 네시에요] [아버지와 어머니가 계시고 저와 동생이 이써요]
    我家共四口人,父親、母親、還有我和弟弟。
    83. 아버님은 뭘 하세요? 父親做什么工作?
    [아버니믄 뭘 하세요?]
    84. 아버지는 회사에 다녀요.새별그룹의 사장이에요.
    [아버지는 회사에 다녀요] [새별그루베 사장이에요]
    父親在公司上班。是新星集團的社長。
    85. 참 행복한 가정이군요. 真是個幸福之家啊。
    [참 행보칸 가정이군뇨]
    86. 결혼했어요? 結(jié)婚了嗎?
    [결혼해써요?]
    87. 오래간만이군요.약혼하셨다구요.언제 약혼술(혹은 결혼 축하주을 먹게) 되나요?
    [오래간마니군뇨] [야콘하셛따구요] [언제 야콘술(호근 결혼 추카주을 먹께) 되나요?]
    好久不見了,聽說你訂婚了。什么時候吃你們的喜糖???
    88. 신부 되실 분은 어떤 분이에요? 新娘是個怎樣的人?
    [신부 되실 뿌는 어떤 부니에요?]
    89. 서울대학 중문과를 나온 사람이에요.他是漢城大學(xué)中文系的畢業(yè)生
    [서울대학 중문꽈를 나온 사라미에요]
    90. 왜 빨리 결혼하지 않아요? 為什么不早點結(jié)婚?
    [왜 빨리 결혼하지 아나요?]