英國留學(xué)生打工必須注意的八句忌諱話

字號:

去英國留學(xué),雖然以學(xué)習(xí)為主,但國外高昂的生活和學(xué)習(xí)費用,迫使很多留學(xué)生還是需要打部分工。在英國,留學(xué)生每星期可以打工20小時。盡管打短工,但比較忌諱的話,英國人還是不愿意聽的,而怎樣的用詞容易才不招人厭,需要好好學(xué)習(xí)下。
     How old are you?你多大呢?
    
對許多人來說,年齡是敏感的話題,很多人不愿透露他們的具體年齡。不要問這樣的問題-除非你是和一個6歲的小孩在談話。他們可愿意告訴別人他們的年齡了!
     Is this your daughter /son? 這是你的女兒/兒子嗎?
    
這也是間接表現(xiàn)對方年齡大的一句問話。但是,如果她恰巧是他的女朋友怎么辦呢?在在英國打工中的社交場合,要避免對對方關(guān)系的任何猜測,而是等待對方介紹,或是大膽的介紹自己。
    How much money do you make?你賺多少錢?
    不管在哪里都是不能問的問題。這可能并不是侮辱,然而卻是能讓人尷尬的私人話題。在許多地方談?wù)撳X或薪水都是不合時宜的。
    You've put on weight.你胖了。
    千萬別對別人的體重發(fā)表評論,在國內(nèi)也如此。避免指出某人很胖或?qū)w重發(fā)表意見,除非你試圖用粗魯?shù)姆绞綄Υ齽e人。談?wù)擉w重常常是非常敏感的話題,而類似"You're getting fat"評論則是非常之粗魯且侮辱人的。
    Oh, you're pregnant! 哇,你懷孕了!
    除非這是非常的明顯,否則就沒有必要故意提起這事。如果你說錯了的話,可能就會讓對方感到非常的侮辱。
     You look sick.你生病了?
    
如果這么直接說的話,可能會變成一種侮辱了。如果某人的確看起來不太健康,你可以問,"Are you feeling ok?"
     Your sister is so much prettier than you.你的姊妹看上去比你還漂亮哦。
    
在一些文化中這也許是沒有任何問題的評論,但在社交場合的對話中,這可能會傷害你正在與之談話的人。因此,不要比較,取而代之,只是提”Your sister is very pretty” 就可以了。
    That color doesn't suit you.顏色不適合你。
    對某人外表否定的評論可能會破壞整個夜晚的氣氛。特別是他們已經(jīng)在著裝上花費了很多心血。通過贊賞你喜歡的一件衣服或飾品試著讓別人感到非常愉快。
    以上八句話,很有可能是中國留學(xué)生在英國打工無意中會犯的錯誤,If you can't say anything nice, don't say anything at all——如果你不知道哪句話會說錯,那么還不如“多說無益,少說為妙”。