JLPT考試的讀解部分可以說是很多考生的心頭痛。每題5分的巨大分值叫人做的顫顫巍巍,生怕一不小心看錯一句話就丟了這分——要知道詞匯語法都是每題1分2分的啊?!○埵侨绱?,每年依舊有很多考生敗在讀解部分。甚至有不少考生訴苦說自己在讀解部分上花去太多時間,結(jié)果不僅語法題一片空白,連讀解也沒做完。如果最后的這200分失分過多的話,合格便會非常困難。
那么,究竟該如何才能跨過讀解這道難關(guān)呢?
筆者參加過三級、二級、一級的JLPT考試,讀解部分的錯題數(shù)分別是1題、0題、1題。并且在做完讀解之后還有充裕的時間來做文法,因此文法部分的得分率也較高。讀解和文法部分的得分抓穩(wěn)之后,即使聽力較弱,合格也不成問題。
又快又準(zhǔn)的閱讀方法是讀解得分的重點(diǎn)。在閱讀文章的時候,切忌逐字逐句地讀。逐字理解不僅耗時,而且對于日語閱讀來說是不可行的。日語有著獨(dú)特的語法順序,決定句子性質(zhì)的關(guān)鍵詞都在句末。在看一句句子的時候應(yīng)該先快速將整句瀏覽一遍(名詞可以先視而不見,重在捕捉句子結(jié)構(gòu)),然后從句末判斷句子的性質(zhì)(是肯定句?否定句?判斷句?疑問句?)。接著再嘗試對整句句子的意思進(jìn)行梳理??吹搅斯潭ň涫降脑捒梢詫㈥P(guān)鍵詞劃出來。遇到多重否定句的話,數(shù)一數(shù)究竟有幾次否定?單數(shù)的話,則整句為否定句。雙數(shù)的話,則整句為肯定句。不必試著將這句句子翻譯成中文,因?yàn)檫@不是在考翻譯,只要心里理解意思就足夠了。[1]
有些考生喜歡先讀題目再看文章,也有些人喜歡先看文章再讀題目。這只是個人習(xí)慣問題,并沒有優(yōu)劣之分。但是切忌斷章取義。尤其是長文章的最后一題很可能是對全文的中心思想進(jìn)行概括的題,這樣的題目是必須在理解全文內(nèi)容的基礎(chǔ)上才能答的。
在對答案進(jìn)行篩選的時候也可以注意幾個要點(diǎn)。首先,帶有“絕對”“完全”之類武斷字樣的答案慎選。日本文化的特點(diǎn)決定了日本人在言行舉止中有一個很大特征——曖昧。他們會避免做出武斷的判斷,以免給人留下壞印象。即使是在寫論文,他們也不常做出“肯定是這樣”“絕對不是這樣”“這種情況絕對不會發(fā)生”之類的斷言。其次,“與文章原文非常相似的答案”要看清之后再選。差若毫厘,謬以千里。“相似”絕非“相同”也非“相通”。一定要搞清答案的意思,并且看出它與原文內(nèi)句子的區(qū)別再進(jìn)行選擇。
那么,究竟該如何才能跨過讀解這道難關(guān)呢?
筆者參加過三級、二級、一級的JLPT考試,讀解部分的錯題數(shù)分別是1題、0題、1題。并且在做完讀解之后還有充裕的時間來做文法,因此文法部分的得分率也較高。讀解和文法部分的得分抓穩(wěn)之后,即使聽力較弱,合格也不成問題。
又快又準(zhǔn)的閱讀方法是讀解得分的重點(diǎn)。在閱讀文章的時候,切忌逐字逐句地讀。逐字理解不僅耗時,而且對于日語閱讀來說是不可行的。日語有著獨(dú)特的語法順序,決定句子性質(zhì)的關(guān)鍵詞都在句末。在看一句句子的時候應(yīng)該先快速將整句瀏覽一遍(名詞可以先視而不見,重在捕捉句子結(jié)構(gòu)),然后從句末判斷句子的性質(zhì)(是肯定句?否定句?判斷句?疑問句?)。接著再嘗試對整句句子的意思進(jìn)行梳理??吹搅斯潭ň涫降脑捒梢詫㈥P(guān)鍵詞劃出來。遇到多重否定句的話,數(shù)一數(shù)究竟有幾次否定?單數(shù)的話,則整句為否定句。雙數(shù)的話,則整句為肯定句。不必試著將這句句子翻譯成中文,因?yàn)檫@不是在考翻譯,只要心里理解意思就足夠了。[1]
有些考生喜歡先讀題目再看文章,也有些人喜歡先看文章再讀題目。這只是個人習(xí)慣問題,并沒有優(yōu)劣之分。但是切忌斷章取義。尤其是長文章的最后一題很可能是對全文的中心思想進(jìn)行概括的題,這樣的題目是必須在理解全文內(nèi)容的基礎(chǔ)上才能答的。
在對答案進(jìn)行篩選的時候也可以注意幾個要點(diǎn)。首先,帶有“絕對”“完全”之類武斷字樣的答案慎選。日本文化的特點(diǎn)決定了日本人在言行舉止中有一個很大特征——曖昧。他們會避免做出武斷的判斷,以免給人留下壞印象。即使是在寫論文,他們也不常做出“肯定是這樣”“絕對不是這樣”“這種情況絕對不會發(fā)生”之類的斷言。其次,“與文章原文非常相似的答案”要看清之后再選。差若毫厘,謬以千里。“相似”絕非“相同”也非“相通”。一定要搞清答案的意思,并且看出它與原文內(nèi)句子的區(qū)別再進(jìn)行選擇。

